法規(guī)庫

北京市人民政府關(guān)于在規(guī)劃市區(qū)內(nèi)征收城市基礎(chǔ)設(shè)施“四源”建設(shè)費(fèi)的暫行規(guī)定

頒布時(shí)間:1986-09-23 00:00:00.000 發(fā)文單位:市政府 國家計(jì)委

  第一條 為加快北京市基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),適應(yīng)首都發(fā)展和人民生活需要,特制定本規(guī)定。

  第二條 凡在北京市規(guī)劃市區(qū)內(nèi)興建民用、工業(yè)建筑工程,并接用城市統(tǒng)一“四源”設(shè)施的單位(以下簡稱建設(shè)單位),應(yīng)當(dāng)依照本規(guī)定,繳納城市基礎(chǔ)設(shè)施“四源”建設(shè)費(fèi)。

  前款所稱城市基礎(chǔ)設(shè)施“四源”建設(shè)費(fèi),是指自來水廠、煤氣廠、供熱廠、污水處理廠建設(shè)費(fèi)(簡稱“四源”建設(shè)費(fèi))。“四源”建設(shè)費(fèi)包括在建設(shè)項(xiàng)目總投資內(nèi)。

  第三條 非住宅建設(shè)項(xiàng)目按批準(zhǔn)的初步設(shè)計(jì)用量一次性計(jì)收,自來水廠建設(shè)費(fèi)按日用量每噸八百三十元,煤氣廠建設(shè)費(fèi)按日用氣量每立方米六百元,供熱廠建設(shè)費(fèi)按每小時(shí)供熱量每百萬大卡三十五萬元,污水處理廠建設(shè)費(fèi)按日排污水量每噸八百元。

  二、住宅(不包括附屬設(shè)施)按實(shí)際建筑面積一次性計(jì)收,自來水廠每平方米收建設(shè)費(fèi)九元,煤氣廠每平方米收建設(shè)費(fèi)二十二元,供熱廠每平方米收建設(shè)費(fèi)二十三元,污水處理廠每平方米收建設(shè)費(fèi)八元。

  上述“四源”建設(shè)費(fèi)中,自來水廠、污水處理廠建設(shè)費(fèi)必須征收;其余兩項(xiàng),用一項(xiàng)收一項(xiàng),不用不收。

  第四條“四源”建設(shè)費(fèi)征收辦法如下:

  一、自來水廠、煤氣和供熱廠建設(shè)費(fèi)由北京市公用局征收,污水處理廠建設(shè)費(fèi)由北京市市政工程局征收。上述部門征收“四源”建設(shè)費(fèi)時(shí),核定應(yīng)收數(shù)額,并與建設(shè)單位簽訂提供“四源”設(shè)施的協(xié)議,由建設(shè)單位交存中國人民建設(shè)銀行北京市分行專戶管理。

  二、“四源”建設(shè)費(fèi)由建設(shè)單位按本規(guī)定繳納。繳納數(shù)額在二十萬元以下的一次繳清,二十萬元以上(含二十萬元)的在接用“四源”之前可以分期繳納?!八脑础苯ㄔO(shè)費(fèi)如數(shù)繳清后方可接用“四源”。

  第五條 征收的“四源”建設(shè)費(fèi),由北京市計(jì)劃部門統(tǒng)一安排用于自來水廠、煤氣廠、供熱廠和污水處理廠的建設(shè),專款專用,不得挪用。

  征收的“四源”建設(shè)費(fèi)因已納入有關(guān)建設(shè)項(xiàng)目的投資計(jì)劃之內(nèi),用這筆資金安排的“四源”設(shè)施建設(shè)不再計(jì)入北京市投資計(jì)劃規(guī)模之內(nèi),統(tǒng)計(jì)上不要重復(fù)計(jì)算;北京市每年應(yīng)當(dāng)將安排的項(xiàng)目和投資報(bào)國家計(jì)委備案,并抄送國家統(tǒng)計(jì)局。

  第六條 建設(shè)單位繳納“四源”建設(shè)費(fèi)后,北京市有關(guān)市政部門應(yīng)當(dāng)在項(xiàng)目竣工時(shí)根據(jù)交費(fèi)范圍和協(xié)議提供相應(yīng)的“四源”設(shè)施,但從城市市政干管接到建筑工程的支管仍由建設(shè)單位投資建設(shè)。

  第七條 非指定收費(fèi)單位擅自收取“四源”建設(shè)費(fèi)的,建設(shè)單位有權(quán)拒絕繳納,并應(yīng)當(dāng)及時(shí)向市政主管部門報(bào)告;已經(jīng)非法收取的,除令其退還所收款項(xiàng)外,北京市人民政府應(yīng)當(dāng)對直接責(zé)任人處以罰款或給予行政處分。

  指定收費(fèi)單位不按本規(guī)定收費(fèi)范圍和數(shù)額征收“四源”建設(shè)費(fèi)的,除令其退還多收或者追繳少收費(fèi)款外,北京市人民政府應(yīng)當(dāng)對其處以罰款,并對直接責(zé)任人酌情給予行政處分。

  第八條 按本規(guī)定應(yīng)當(dāng)繳納“四源”建設(shè)費(fèi)而拒繳或者欠繳的,不予接用相應(yīng)的“四源”設(shè)施。

  建設(shè)單位按規(guī)定繳納“四源”建設(shè)費(fèi)后,北京市有關(guān)市政公用部門未按交費(fèi)范圍和協(xié)議提供相應(yīng)“四源”的,由該市政公用部門負(fù)責(zé)賠償由此造成的經(jīng)濟(jì)損失,并應(yīng)當(dāng)追究直接責(zé)任者的責(zé)任。

  第九條 本規(guī)定自一九八六年十月一日起生效。

  一九八六年十月一日前已開工的住宅和已簽訂合同的統(tǒng)建住宅免收“四源”建設(shè)費(fèi),其余建筑工程項(xiàng)目,凡需要一九八六年十月一日以后接用“四源”的,均按本規(guī)定繳納。

  1986年9月23日

回到頂部
折疊