國際稅收籌劃——國際稅收協(xié)定的主要內(nèi)容(4)

  2.財(cái)產(chǎn)所得、收益和凈值的征稅

  《經(jīng)合發(fā)組織范本》和《聯(lián)合國范本》對(duì)跨國法人和跨國自然人財(cái)產(chǎn)征稅的協(xié)調(diào)主要包括三方面的內(nèi)容:一是不動(dòng)產(chǎn)所得,二是轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)的收益(亦稱利得),三是財(cái)產(chǎn)凈值。其基本原則是:對(duì)不動(dòng)產(chǎn)及其所得或收益的征稅,以不動(dòng)產(chǎn)的位于地,即所在地或坐落地為準(zhǔn);對(duì)動(dòng)產(chǎn)及其收益的征稅,以實(shí)際發(fā)生地或者是與常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有關(guān)為準(zhǔn)。這些原則要解決的是締約國一方居民在締約國另一方涉及與財(cái)產(chǎn)有關(guān)的征稅問題,與此同時(shí),這些原則并不影響該締約國一方按照居民管轄權(quán)征稅的原則,對(duì)其居民位于對(duì)方國家的財(cái)產(chǎn)或從對(duì)方國家取得的財(cái)產(chǎn)所得或收益征稅。

  對(duì)不動(dòng)產(chǎn)所得征稅首先要明確的是不動(dòng)產(chǎn)的含義。在西方國家中,不動(dòng)產(chǎn)作為一種法律用語,主要是指土地及土地的改良物,如農(nóng)舍、花圃、房屋(包括商店、旅館)、建筑物、道路、圍欄等。協(xié)定范本還建議,把農(nóng)業(yè)、林業(yè)使用牲畜和設(shè)備的所得也列入不動(dòng)產(chǎn)條款之中。目前,我國國內(nèi)法對(duì)不動(dòng)產(chǎn)的概念尚未明確。我國憲法規(guī)定,礦藏、水流、森林、山嶺、草原、荒地、灘涂等自然資源和土地屬國家或集體所有。因此,外國居民可能擁有位于中國的不動(dòng)產(chǎn)僅限于房產(chǎn)。我國同別國簽訂的稅收協(xié)定所稱的不動(dòng)產(chǎn)目前在中方主要涉及房產(chǎn)。對(duì)不動(dòng)產(chǎn)的解釋一般均規(guī)定應(yīng)以財(cái)產(chǎn)所在國的法律為準(zhǔn)。目前,各國在簽訂稅收協(xié)定時(shí),把這種坐落在非居住國境內(nèi)的不動(dòng)產(chǎn)所得,列入允許由非居住國優(yōu)先行使地域管轄權(quán)的范圍,基本上都能取得一致意見。我國對(duì)外簽訂的稅收協(xié)定中,基本上也是按此原則處理的。

  對(duì)財(cái)產(chǎn)收益(利得)的征稅,各國在立法上不盡一致,有的國家是單立稅種征稅,也有的國家是單定稅率征稅。目前、我國對(duì)財(cái)產(chǎn)收益沒有單獨(dú)設(shè)立稅種或稅率征稅,對(duì)企業(yè)轉(zhuǎn)讓的財(cái)產(chǎn)收益,并入營業(yè)利潤征收企業(yè)所得稅;對(duì)個(gè)人轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)的收益,征收個(gè)人所得稅。我國在對(duì)外簽訂的稅收協(xié)定中,對(duì)這類征稅對(duì)象的協(xié)調(diào)有如下一些規(guī)定:

 ?。?)對(duì)不動(dòng)產(chǎn)的轉(zhuǎn)讓所得,以財(cái)產(chǎn)的位于地為所得來源地,由來源地國家優(yōu)先征稅。

 ?。?)轉(zhuǎn)讓常設(shè)機(jī)構(gòu)的營業(yè)財(cái)產(chǎn)或從事個(gè)人獨(dú)立勞務(wù)的固定基地財(cái)產(chǎn),以常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地的所在地為所得的來源地。無論是單獨(dú)轉(zhuǎn)讓,還是隨同整個(gè)企業(yè)或基地一起轉(zhuǎn)讓,只要是轉(zhuǎn)讓歸屬于該機(jī)構(gòu)場所的財(cái)產(chǎn)所取得的收益,都可以由該機(jī)構(gòu)場所的所在國征稅。

 ?。?)轉(zhuǎn)讓從事國際運(yùn)輸?shù)拇盎蝻w機(jī),或轉(zhuǎn)讓經(jīng)營上述船舶、飛機(jī)的動(dòng)產(chǎn)所取得的收益,僅由轉(zhuǎn)讓者為其居民的締約國征稅,即由居住國獨(dú)占征稅權(quán)。

  對(duì)以轉(zhuǎn)讓股份的形式轉(zhuǎn)讓公司財(cái)產(chǎn)所取得的收益如何行使地域管轄權(quán),中外稅收協(xié)定一般有三種處理情況:①比照《聯(lián)合國范本》的處理方法,把重要股權(quán)定為控股不少于25%的,可由該公司為居民的締約國征稅,如中美、中法、中比、中挪、中新(新加坡)等協(xié)定;②只明確轉(zhuǎn)讓不動(dòng)產(chǎn)的股權(quán),對(duì)轉(zhuǎn)讓其他公司的股票未加明確,如中加、中馬、中芬等協(xié)定;③對(duì)以股票形式轉(zhuǎn)讓公司的財(cái)產(chǎn)未加明確,如中日、中德、中英等協(xié)定。

  對(duì)轉(zhuǎn)讓協(xié)定未加明確的其他財(cái)產(chǎn)收益的征稅,我國對(duì)外談判、簽訂稅收協(xié)定都堅(jiān)持了收益來源地國家的地域管轄權(quán)原則,即可以由來源地國家對(duì)其征稅。

  對(duì)財(cái)產(chǎn)凈值征稅的協(xié)調(diào)條款,只有在締約國實(shí)行全面財(cái)產(chǎn)稅制度時(shí),才有必要列入?yún)f(xié)定之中。我國還沒有建立全面的財(cái)產(chǎn)稅制度,城市房地產(chǎn)稅雖具有財(cái)產(chǎn)稅的性質(zhì),但對(duì)居民境外的財(cái)產(chǎn)不征稅。因此,我國除了同個(gè)別國家,如德國、挪威、西班牙、奧地利、盧森堡等國外,在稅收協(xié)定中一般都不列入有關(guān)財(cái)產(chǎn)凈值征稅的條款。

  3.投資所得的征稅

 ?。?)股息所得

  《聯(lián)合國范本》和《經(jīng)合發(fā)組織范本》認(rèn)為,考慮到股息的性質(zhì),將股息的征稅權(quán)歸于居住國,即股息受益人的居住國,是合理的。但是,要排斥非居住國即股息支付人所在國的征稅權(quán),也是不現(xiàn)實(shí)的。因此,它們都保留了非居住國的征稅權(quán),但規(guī)定可由締約國雙方協(xié)商確定比正常預(yù)提稅稅率較低的限制稅率,以促進(jìn)國際投資。

 ?。?)利息所得

  《經(jīng)合發(fā)組織范本》認(rèn)為,利息作為權(quán)利所得應(yīng)歸屬于動(dòng)產(chǎn)所得一類。它與股息的不同點(diǎn),在于它不是經(jīng)濟(jì)性雙重征稅。利息的納稅人應(yīng)是債權(quán)人,而不是債務(wù)人;否則,就等于是債務(wù)人支付的一筆附加利息。但是,鑒于來源國扣稅的方法被廣泛使用,以致對(duì)利息的征稅權(quán)究竟屬誰一直無法達(dá)成一致,因此,采取了折衷的辦法,即利息除了應(yīng)在居住國納稅以外,也可在非居住國納稅,但需確定一個(gè)較低的稅率課征。

 ?。?)特許權(quán)使用費(fèi)

  《經(jīng)合發(fā)組織1992年范本》對(duì)特許權(quán)使用費(fèi)的概念曾作了修改,刪除了原協(xié)定范本中“或者由于使用,或有權(quán)使用工業(yè)、商業(yè)或科學(xué)設(shè)備”等詞語。在注釋中又提出,源于設(shè)備租賃的所得不能與特許權(quán)使用費(fèi)相提并論,其區(qū)別在于:第一,營業(yè)的性質(zhì)不同;第二,租賃所得必須包括各種費(fèi)用如融資成本、折舊等。因此,對(duì)毛收入全額征收預(yù)提稅常超出按凈所得征收的稅款。此外,在這種情況下,納稅人居住國對(duì)非居住國所征預(yù)提稅實(shí)行抵免后也分享不到收入。為此,多數(shù)經(jīng)合發(fā)組織成員國認(rèn)為,對(duì)這樣的所得不應(yīng)征收預(yù)提稅,而應(yīng)適用對(duì)營業(yè)利潤的課稅原則。注釋還指出,如果計(jì)算機(jī)軟件的權(quán)利不是全部被轉(zhuǎn)讓(不改變所有權(quán)),那么獲取軟件支付的款項(xiàng)就僅代表特許權(quán)使用費(fèi);如果改變了全部所有權(quán),也就不將其認(rèn)定為特許權(quán)使用費(fèi),而應(yīng)按營業(yè)利潤對(duì)待。

  在很多國家特別是發(fā)展中國家,特許權(quán)使用費(fèi)的國際支出占有很大的比重,因此,它們都十分重視調(diào)整與締約國之間有關(guān)特許權(quán)使用費(fèi)的收支平衡。發(fā)展中國家和一部分發(fā)達(dá)資本主義國家都堅(jiān)持對(duì)特許權(quán)使用費(fèi)從源征稅,特別是對(duì)那些專利、許可證貿(mào)易和技術(shù)經(jīng)驗(yàn)的純進(jìn)口國。例如,澳大利亞、加拿大、新西蘭、葡萄牙、西班牙、奧地利、希臘和芬蘭等國在與別國的稅收協(xié)定中,都保留對(duì)特許權(quán)使用費(fèi)課稅的限制稅率不低于10%。在很多稅收協(xié)定中,締約國各方往往較大幅度地降低對(duì)版權(quán)從源征稅,而對(duì)專利、許可證交易的課稅都不肯輕易降低稅率。目前,大部分國家都把對(duì)從源征稅的特許權(quán)使用費(fèi)的標(biāo)準(zhǔn)稅率控制在20%~25%之間。美國對(duì)特許權(quán)使用費(fèi)制定了較高的標(biāo)準(zhǔn)稅率(30%),而在對(duì)外簽訂的稅收協(xié)定中限制稅率一般為10%~15%。我國對(duì)外商的特許權(quán)使用費(fèi)所得,按稅法規(guī)定征收20%的預(yù)提所得稅,而在與其他國家簽訂的稅收協(xié)定中,則一般降低按10%的限制稅率征稅。

  目前,國際稅收協(xié)定對(duì)待許權(quán)使用費(fèi)所得,一般均是遵循一種分享收入的原則來處理。即把非居住國對(duì)特許權(quán)使用費(fèi)支出所行使的地域管轄權(quán),限制在不超過一定征稅比例的范圍之內(nèi),這個(gè)比例可由締約國雙方協(xié)商解決。其目的是為了使居住國一方,在對(duì)同一筆所得征稅時(shí)、通過抵免掉非居住國已征稅款以后,仍保證有一部分稅收可得。為了防止協(xié)定被濫用,當(dāng)特許權(quán)使用費(fèi)的收款人不是受益所有人時(shí),必須認(rèn)定受益所有人為締約國一方居民,才能享受協(xié)定限制稅率的優(yōu)惠待遇。

  自20世紀(jì)40年代起,由于美國電影的大量輸出,對(duì)電影拷貝租賃所得的課稅成為一個(gè)有爭議的問題,許多稅收協(xié)定對(duì)這個(gè)問題的處理方法一度很不一致-有的把電影拷貝的租賃所得作為持許權(quán)使用費(fèi),而有的作為營業(yè)利潤,也有的把它作為其他所得。目前,很多稅收協(xié)定都已按照《經(jīng)合發(fā)組織范本》的規(guī)定,把這類所得作為特許權(quán)使用費(fèi)來課稅。

  按照中國稅法,對(duì)于在中國境內(nèi)沒有設(shè)立機(jī)構(gòu)、場所而取得來源于中國境內(nèi)的股息、利息、租金、特許權(quán)使用費(fèi),或者雖然設(shè)有機(jī)構(gòu)、場所,但上述所得與其機(jī)構(gòu)、場所沒有實(shí)際聯(lián)系的,都應(yīng)當(dāng)按20%的稅率繳納所得稅(對(duì)外國投資者從外商投資企業(yè)分得的利潤,免征所得稅)。而我國在對(duì)外簽訂的稅收協(xié)定中,對(duì)股息、利息、特許權(quán)使用費(fèi)等項(xiàng)投資所得,都規(guī)定以限制稅率征稅,使締約國任何一方的征稅都不得超過稅收協(xié)定所規(guī)定的限度。

  4.勞務(wù)所得的征稅

 ?。?)跨國非獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)所得

  對(duì)于跨國的非獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)所得,稅收協(xié)定一般都規(guī)定在一定條件下可由非居住國行使地域管轄權(quán)征稅。中外稅收協(xié)定采用了兩個(gè)稅收協(xié)定范本的規(guī)定,即締約國一方居民在締約國另一方受雇取得的工資、薪金和其他類似的報(bào)酬,可在締約國另一方征稅。但同時(shí)具備下述三個(gè)條件時(shí),應(yīng)僅由締約國一方征稅:①納稅人歷年中在締約國另一方停留連續(xù)或累計(jì)不超過183天(同英國的協(xié)定限于“有關(guān)會(huì)計(jì)年度中”,同挪威、白俄羅斯的協(xié)定限于“任何12個(gè)月中”,同新西蘭、澳大利亞的協(xié)定限于“任何連續(xù)的12個(gè)月期間”,同巴布亞新幾內(nèi)亞的協(xié)定限于任何365天中);該項(xiàng)報(bào)酬由并非該締約國另一方居民的雇主支付或代表雇主支付;②該項(xiàng)報(bào)酬不是由雇主設(shè)在該締約國另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地所負(fù)擔(dān)。

  應(yīng)指出的是,在中國境內(nèi),上述同時(shí)具備三個(gè)條件的免稅待遇,僅適用于短期停留人員,不適用于在中國境內(nèi)任職、有固定工作的人員。對(duì)方國家的居民個(gè)人被派來華擔(dān)任企業(yè)常駐代表處的代表或工作人員,屬于在華有固定工作的常駐人員,其工資、薪金無論在何地由誰支付,都不適用于停留期不超過183天的免稅規(guī)定。

  《經(jīng)合發(fā)組織1992年范本》曾對(duì)第15條“關(guān)于非獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)”第2款中的“183天規(guī)則”作了修改:“雖有第一款的規(guī)定,締約國一方的居民由于受雇于締約國另一方取得的報(bào)酬,在下列情況下,應(yīng)僅在首先提及的國家征稅:a.收款人在任何12個(gè)月或有關(guān)會(huì)計(jì)年度中在締約國另一方停留累計(jì)不超過183天……”這一修改(即添加了“在任何12個(gè)月”)的目的是為了防止納稅人采取跨年度安排(bridging arrangement),即前一個(gè)年度停留5個(gè)半月,接著在后一年又只停留5個(gè)半月,從而造成非居住國征不到稅。范本注釋又對(duì)如何計(jì)算183天作了具體說明,這里的天數(shù)應(yīng)包括到達(dá)日、離境日、停留期間的所有假日以及患病、停工日,當(dāng)然不包括在境外的休假日以及途中的天數(shù)。由于原協(xié)定范本對(duì)“雇主”一語沒作出定語,因此當(dāng)通過“中間人”雇用時(shí),“中間人”是否視為“雇主”便成為一個(gè)難點(diǎn)。注釋指出,“中間人”是否作為雇主對(duì)待,要視其是否承擔(dān)責(zé)任或雇員工作的風(fēng)險(xiǎn),是否提供設(shè)施及原材料等情況而定。

  近幾年來,許多國家在國內(nèi)法中規(guī)定,對(duì)外國人來本國短期完成某項(xiàng)特定工作時(shí),給予一系列優(yōu)惠待遇。例如,我國稅法規(guī)定:“為促進(jìn)文化交流,有利于引進(jìn)人才,對(duì)我國有關(guān)部門聘請(qǐng)時(shí)間在兩年以內(nèi)的外國文教專家,對(duì)其本國發(fā)的工資、薪金所得,可免于征收個(gè)人所得稅?!边€規(guī)定,“援助國派來我國專為該國無償援助我國的建設(shè)項(xiàng)目服務(wù)的工作人員,取得的工資、生活津貼,不論是我方支付或外國支付,均可免征個(gè)人所得稅?!?br>
  在《經(jīng)合發(fā)組織范本》中,對(duì)從事國際海運(yùn)和空運(yùn)的海員和機(jī)組人員的工資所得作出了特別的規(guī)定,即應(yīng)僅由運(yùn)輸企業(yè)的實(shí)際管理機(jī)構(gòu)所在國行使居民(公民)管轄權(quán)課稅。對(duì)某些職業(yè)人員如教師、學(xué)生和記者等,統(tǒng)一實(shí)行稅收優(yōu)惠。

 ?。?)跨國獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)所得

  所謂獨(dú)立個(gè)人勞務(wù),指的是個(gè)人從事的專業(yè)性勞務(wù),如私人開業(yè)醫(yī)生、牙科醫(yī)生、律師、會(huì)計(jì)師、建筑師等。范本認(rèn)為,獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)的基本特征有兩個(gè):一是獨(dú)立性,即并非受雇于人;二是專業(yè)性,即非從事一般的工商業(yè)及貿(mào)易活動(dòng)?!督?jīng)合發(fā)組織范本》規(guī)定,對(duì)從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)者,其居住國對(duì)其取得的收益可獨(dú)享征稅權(quán),但如果該個(gè)人通過設(shè)在另一國的固定基地從事勞務(wù)活動(dòng)的,該固定基地所在國政府可以對(duì)僅屬于該固定基地的所得征稅。所謂固定基地,是指個(gè)人進(jìn)行專業(yè)性勞務(wù)的場所,其意義幾乎相等于常設(shè)機(jī)構(gòu)。但《聯(lián)合國范本》除了采用《經(jīng)合發(fā)組織范本》的條款外,還增加了兩條內(nèi)容:①如果從事此類活動(dòng)的人在來源國有關(guān)財(cái)政年度中的停留期累計(jì)不少于183天,即使沒有固定基地,但對(duì)其進(jìn)行勞務(wù)活動(dòng)的所得,來源國也可以征稅,但應(yīng)僅對(duì)在該國從事勞務(wù)取得的所得征稅;②如果某人在來源國從事勞務(wù)活動(dòng)取得的報(bào)酬超過了一定數(shù)額(具體數(shù)額應(yīng)由雙邊談判確定),所得來源國可以征稅,但前提條件是該項(xiàng)報(bào)酬是由來源國居民支付或由設(shè)在該國的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地負(fù)擔(dān)。

  我國對(duì)外稅收協(xié)定一般規(guī)定,締約國一方居民在締約國另一方從事獨(dú)立勞務(wù)的所得,僅由締約國一方(即居住國)征稅。但在符合以下兩個(gè)條件之一時(shí),締約國另一方(即來源國)也可征稅:①從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)者在締約國另一方設(shè)有經(jīng)常使用的固定基地,且其所得歸屬于該固定基地。②從事獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)者在一個(gè)年度(中英協(xié)定采用會(huì)計(jì)年度,中日、中美、中法、中丹、中加等協(xié)定采用公元年度,中挪、中泰等協(xié)定采用任何12個(gè)月,中新西蘭、中澳協(xié)定則采用任何連續(xù)12個(gè)月)內(nèi)在締約國另一方連續(xù)或累計(jì)停留的時(shí)間超過183天,且其所得是在該段停留時(shí)間內(nèi)取得的。
推薦閱讀