24周年

財(cái)稅實(shí)務(wù) 高薪就業(yè) 學(xué)歷教育
APP下載
APP下載新用戶掃碼下載
立享專屬優(yōu)惠

安卓版本:8.7.11 蘋果版本:8.7.11

開發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>

APP隱私政策:查看政策>

HD版本上線:點(diǎn)擊下載>

10個(gè)信號(hào)告訴你是時(shí)候辭掉你的工作了(雙語)

來源: 互聯(lián)網(wǎng) 編輯: 2011/04/12 17:02:40  字體:

  如果你有幸擁有一份工作,那么想要辭掉這份工作的想法聽起來是荒唐的。在失業(yè)率大多數(shù)有史以來的最高的今天,大多數(shù)人正在因?yàn)楸黄赣枚兄x他們的幸運(yùn)星。

  Chances are if you are lucky enough to have a job, the thought of quitting sounds ridiculous. With the unemployment rate at an all time high, most people are thanking their lucky stars to be employed.

  但是即使在一些糟糕的經(jīng)濟(jì)環(huán)境下,一些崗位并不是值得一做的。當(dāng)你在決定是否要放棄的時(shí)候,你是不是應(yīng)該尋找一些跡象呢?這里有10種信號(hào)告訴你是否該找一份新的工作呢:

  But even in a bad economy some jobs are just not worth it. Are there any telltale signs you should be looking for when trying to decide if you throw in the towel? Here are ten signs to look for to determine if it's time to find a new job:

  1、你沒有學(xué)到新的東西

  1. You Aren't Learning Anything New

  是的,你想知道怎么去做好你的工作。但是仍然有一些你想要學(xué)的東西;否則,你就沒有職業(yè)發(fā)展。如果你在工作中不能學(xué)到新的東西,那么已經(jīng)是時(shí)候去找一個(gè)能夠?qū)W到新知識(shí)并且有職業(yè)發(fā)展的工作了。

  Yes, you want to know how to do most of your job. But there are also things you want to be learning; otherwise you are not growing professionally. If you have stopped learning at work, it's time to find a job where you will learn new skills and grow professionally.

  2、你從來沒有一醒來就能積極地工作

  2. You Never Have a Day When You Wake Up Excited To Go To Work

  如果你每周的周一到周五沒有一天早晨醒來感到一種想要去工作的興奮,那么這就是一個(gè)問題了。那意味著你沒有能夠享受你的工作并且你的工作正在破壞你的生活質(zhì)量。如果你每天醒來,恐懼去上班,那么是時(shí)候辭掉你的工作了。

  If you wake up every morning Monday through Friday and never feel excited to go to work, that is a problem. It means you aren't enjoying your job and it is diminishing your quality of life. If you wake up every day and dread going to work, it's time to consider quitting your job.

  3、你花在上網(wǎng)上的時(shí)間多于你工作的時(shí)間

  3. You Spend More Time Surfing the Web Than Doing Your Job

  當(dāng)你在工作的時(shí)候,你的效率應(yīng)該是很高的。不然的話,那就是在浪費(fèi)你自己的時(shí)間和公司的財(cái)富。如果你很厭倦,一天當(dāng)中大多數(shù)時(shí)間是在瀏覽網(wǎng)頁,你可能是想要尋找其他的能夠激勵(lì)你的工作機(jī)會(huì)了。

  When you are at work, you are supposed to be productive. Otherwise, it's a waste of your time and the company's money. If you are bored and surfing the web most of your work day, you may want to think about looking into job options where you'll get more stimulation and responsibilities.

  4、和你共事的多數(shù)同事你都不喜歡

  4. You Don't Like Most of Your Coworkers

  辦公室總有一兩個(gè)讓人讓大多數(shù)人都無法容忍的人,但是如果你不喜歡大多數(shù)的同事,那么你的工作就會(huì)變得不愉快因?yàn)槟悴坏貌徽旌退麄冊(cè)谝黄鸸ぷ?。如果你再也不能容忍他們,試試找一個(gè)你能夠和里面的職員和平相處的公司了。

  There are always one or two coworkers in the office that most people can't stand. But if you don't like most of your coworkers, chances are your days aren't very enjoyable because you have to work with them day in and day out. If you can't stand most of your coworkers, it's time to think about finding a company whose employees you mesh with better.

  5、你沒有賺到足夠多的錢來支付日常開銷

  5. You Aren't Making Enough Money to Pay Your Bills

  如果你拼命工作還是入不敷出,你可能沒的得到與你自身價(jià)值相符的酬勞。去找一份能夠給你應(yīng)有報(bào)酬的工作吧。

  If you are working your butt off and not getting paid enough to pay your bills, you might be overqualified and underpaid for your position. Go find a job that pays what you deserve.

  6、你正在尋找其他工作

  6. You Spend Time Looking For Other Jobs

  如果你在工作時(shí)間去尋找其他的工作崗位,很明顯,你想要辭掉你的工作。去找一份新工作吧,如果找到,就換吧。

  If you are spending time looking for other jobs while you are on the clock, it's obvious you want to leave your job. So keep looking for new jobs and as soon as you find a good one, take it and run.

  7、 在最近兩年你都沒有漲薪水

  7. You Haven't Gotten a Raise in the Last Two Years

  如果你很賣命的工作并且給公司創(chuàng)造了價(jià)值,你本應(yīng)該得到酬謝。如果你的老板在兩年之內(nèi)沒有給你漲薪水,去申請(qǐng)吧。如果老板不同意,還考慮什么,走吧。

  If you work hard and benefit the company you work for, you deserve to be rewarded for that. If your boss hasn't given you a raise in the last two years, ask for one. If he or she says no, get out now.

  8、你的老板很差

  Your Boss Sucks

  有的時(shí)候,老板挺糟糕的。但如果你覺得你的老板一直很差勁,占用了你的時(shí)間,是的,你該去找一份新的工作了。

  Sometimes bosses suck. But if your boss sucks all the time and takes advantage of your time, it's time to find a new job.

  9、公司的運(yùn)營情況不好。

  9. The Company Isn't Doing Well

  這種跡象各個(gè)公司是不同的。你一定要記住,如果公司的業(yè)績?cè)谙陆?,銷售額在減少,但還沒到危險(xiǎn)的地步,這種信號(hào)可能不適用與你。然而,如果你的公司看起來就要破產(chǎn)啦,那么請(qǐng)趕快開始找一份新工作吧。

  This sign varies from company to company. You must keep in mind that we are in a recession and if sales are down but the company isn't in jeopardy, this sign may not apply to you. However, if business is down to the point where it looks like the company is going to go under, start looking for a new job NOW! (See also: 20 Signs that a Pink Slip is Coming)

  10、 你一直感到壓力很大

  10. You are Stressed All the Time

  你本應(yīng)該享受生活,不該時(shí)時(shí)刻刻感到壓力。如果你的大部分時(shí)間都在為工作的是感到壓力很大,說明你沒有得到一份好的工作。

  You are supposed to enjoy life, not be stressed out all the time. If you spend most of your days stressed about everything that going on at work, you are not at the right job.

  如果你知道其他一些該辭去工作的其他跡象,快分享給我們吧 。

  Know any other signs that you should quit your job that weren't listed above? Share them with us in the comments section.

我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:雨非
回到頂部
折疊
網(wǎng)站地圖

Copyright © 2000 - odtgfuq.cn All Rights Reserved. 北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號(hào)-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號(hào)