掃碼下載APP
及時接收最新考試資訊及
備考信息
安卓版本:8.7.50 蘋果版本:8.7.50
開發(fā)者:北京正保會計科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
或許是出于職業(yè)習(xí)慣的力量,或許是出于每一位被征詢意見的要人——他們清楚地知道自己可以控制全局——都具有的從容美德,德。諾爾普瓦先生(M.de Norpois)向后靠在椅背上,任由談話者處于緊張局促的狀態(tài)之中?;蛟S也是為了顯示自己頭顱的突出優(yōu)點(diǎn)(盡管長了絡(luò)腮胡,他仍自認(rèn)為是屬于希臘人的),當(dāng)聆聽事情的原委時,他始終面無表情,冷漠得讓人感覺像是在博物館里一座精典的(也是聾的)雕塑前講話。
馬塞爾·普魯斯特,《追憶逝水年華》(Marcel Proust, A la recherché du temps perdu)
語言交換——發(fā)出者與接收者之間建立于編碼與解碼的基礎(chǔ)之上,在一定規(guī)則或創(chuàng)造力的輔助下的一種交流關(guān)系——也是一種經(jīng)濟(jì)交換。它形成于生產(chǎn)者與消費(fèi)者(或者市場)之間一種特定的象征性權(quán)力關(guān)系中,其中生產(chǎn)者被賦予了一定的語言資本,而消費(fèi)者,則有能力獲得一定的物質(zhì)的或象征性的利潤。換句話說,言說并不僅僅是需要被理解和破譯的符號(除了在特別的情形中);他們還是財富的符號(signs of wealth),意欲被評價和贊美;也是權(quán)威的符號(signs of authority),意欲被相信和遵從。與文學(xué)(尤其是詩歌)中語言的運(yùn)用大相徑庭,在日常生活中語言很少被作為單純的交流工具。對于信息最大效率的追求僅僅是語言生產(chǎn)的另一個突出目標(biāo),并且它所暗示的這種對語言的工具性使用,往往與對象征性利潤的下意識追求相沖突。因?yàn)槌嗣鞔_表達(dá)出的信息之外,不可避免地,語言實(shí)踐還在交流著關(guān)于交往態(tài)度或曰表達(dá)風(fēng)格(expressive style)的信息,而這種表達(dá)風(fēng)格,被參照理論的或?qū)嵺`的競爭風(fēng)格來看待和欣賞,則具有著社會價值和象征的有效性。
資本、市場與價格
言說只有在與市場的關(guān)系中才能獲得自己的價值及其意義,而這一市場則以特殊的價格形成規(guī)律為其特征。言說的價值取決于言說者語言能力之間所固有的權(quán)力關(guān)系,這種權(quán)力關(guān)系,既可以理解為他們生成性的能力,也可以理解為他們獲取認(rèn)可和贊賞的能力;換句話說,言說的價值取決于交換關(guān)系中所涉及的各不同主體是否具有將最有利于自己的欣賞準(zhǔn)則強(qiáng)加于其他主體的能力。這種能力并不僅僅取決于語言本身。顯然,語言能力(作為被社會界定了的生產(chǎn)能力,它形成了由社會界定的各語言生產(chǎn)集團(tuán)的特征;而作為獲取認(rèn)可和贊賞的能力,它界定了其自身帶有社會烙印的市場)之間的關(guān)系,幫助確定了特殊的交換行為中價格的形成規(guī)律。但是語言的權(quán)力關(guān)系并非完全是由占主流地位的語言力量所單獨(dú)決定的;它還與所講語言自身的特點(diǎn)、使用這種語言的言說者、各不同集團(tuán)對該語言的相應(yīng)掌握水平有關(guān),整個社會結(jié)構(gòu)在此(因而也在言說話語的過程中)相互作用。這正是被相互作用主義者的眼光所忽視了的一點(diǎn)。
相互作用主義者把相互作用看成是一個封閉的世界,而忘記了發(fā)生在兩個人之間的事——是在雇傭者與被雇傭者之間,還是在殖民時期的講法語者與講阿拉伯語者之間,或者是在后殖民主義時期發(fā)生在前殖民國家的兩個成員之間,譬如說一個講阿拉伯語者和一個講法語者之間。相互作用主義者的這種看法,從相應(yīng)的語言或用法,以及講這些語言的集團(tuán)之間的客觀關(guān)系中,推導(dǎo)出了言說的具體形式。對于要回到事物本身,并取得對"事實(shí)"更為確切的把握的關(guān)注(這一關(guān)注常引起對微觀社會學(xué)項目的研究興趣),只能使人純粹而簡單地錯過"事實(shí)",因?yàn)槭聦?shí)常常存在于結(jié)構(gòu)之中,并且這種結(jié)構(gòu)超越了其所揭示的相互作用,因而并不會為直接的直覺讓步。于此最好的例子莫過于由屈尊策略(strategies of condescension)所提供的了。一份貝亞恩?。˙éarn,法國西南部的一個?。?nbsp; 發(fā)行的報紙如此寫道,波市(Pau)的市長,在一次紀(jì)念貝亞恩語詩人的慶典上,對與會的群眾用貝亞恩語發(fā)表了講話,"聽眾被這種細(xì)心的舉動深深地打動了" .要使母語為貝亞恩語的聽眾感覺市長用貝亞恩語發(fā)表講話是一種細(xì)心的舉動,大家必須默認(rèn),法語是正式場合發(fā)表正式講話的唯一可接受語言。屈尊策略正是從每個人在實(shí)踐當(dāng)中所面對的(甚至或尤其是當(dāng)法語空缺時)客觀存在的語言權(quán)力關(guān)系中,通過象征性地放棄這一權(quán)力關(guān)系(指語言之間的等級制度與講這些語?
只要在場的人們之間明顯的地位差異(或者說是他們社會屬性之間的差異)已經(jīng)為所有人(尤其是參與這一過程的人們,包括參與者與旁觀者)充分理解和認(rèn)同,那么象征性地放棄這種等級制度(例如通過使用"能打動一般人的本領(lǐng)"),就能使言說者獲得一種來源于未被解除的等級關(guān)系以及來源于明確地象征性地放棄這一等級關(guān)系的雙重利潤——這里沒有一絲一毫的利潤是通過加強(qiáng)等級關(guān)系獲得的,盡管利用這種等級關(guān)系與社會認(rèn)同是相一致的。事實(shí)上,貝亞恩人的市長能夠取得這種屈尊的效果僅僅是因?yàn)椋鳛橐粋€大城市的市長,除了他所表現(xiàn)出的從容自信之外,他還具有所需的頭銜(他是一位稱職的教授)以確保他是理所當(dāng)然的"高級"語言的"高級"使用者[沒有人,尤其不會有省報的記者,會想到要像稱贊市長的貝亞恩語一樣稱贊他的法語;因?yàn)橐罁?jù)職權(quán)(ex officio),他被認(rèn)定就應(yīng)當(dāng)是一個合格的、被獲準(zhǔn)的能夠講一口"標(biāo)準(zhǔn)流利"的法語的人].被稱贊為"標(biāo)準(zhǔn)流利的貝亞恩語",必須是來自合法語言的合法言說者;否則就會被認(rèn)為完全是毫無價值的——并且從社會學(xué)的角度看,在正式場合里這是不可能的——譬如從一個農(nóng)民口?不懂得如何講話(指法語)".這就揭示出對于語言能力的定義完全是社會性的。由此還可以看出,在語言場域,要推翻現(xiàn)存的等級制度(在文化場域也是這樣),也(also)與屈尊策略相類似,是那些對自己在現(xiàn)存等級制度中的地位充分自信的人的專利,因?yàn)橹挥兴麄儾拍芊穸ㄟ@種等級制度同時又不會顯得無知或無法滿足自己的需求。假如貝亞恩語[或者其他如克里奧爾語(Creole) ]有一天可以在正式場合講,那么這也是由于講支配性語言者的功勞;他們對于語言的合法性有充足的理由(至少在他們的談話者眼里是這樣的),能夠避免被懷疑為退回到落后的語言或者缺少更好的東西(faute de mieux)。
由于某些能動者不能夠?qū)⒆钣欣谧约旱臏?zhǔn)則施加于由他們自己或由別人所提供的語言產(chǎn)品之上,所以這一事實(shí)就顯現(xiàn)并且被確認(rèn)了下來,即:在語言市場上所取得的權(quán)力關(guān)系,其變化決定了同樣的話語在不同的市場上可以獲得的價格的變化。這種強(qiáng)加的合法性的影響越大——市場法則就越是有利于由最大語言能力的擁有者所提供的產(chǎn)品——當(dāng)合法語言的使用更具有強(qiáng)制性,也就是說,當(dāng)場合更加正規(guī)時(也就是當(dāng)情況對那些或多或少有正式發(fā)言權(quán)的人更有利時),消費(fèi)者也就對合法語言和合法語言能力給予更加完全的確認(rèn)(這一確認(rèn)與其對這種語言的知識相對無關(guān))。換句話說,市場越是正規(guī),其準(zhǔn)則在實(shí)踐上也就越是與合法語言的標(biāo)準(zhǔn)相等同,支配者或曰合法語言能力的所有者,有權(quán)發(fā)表講話的權(quán)威者,也就越發(fā)處于支配性地位。語言能力并不僅僅是技術(shù)能力,并且只要它是依靠法定屬性[貴人行為理應(yīng)高尚,(noblesse oblige)]的影響,靠強(qiáng)加法定能力而獲得的,那它就是經(jīng)常與技術(shù)能力相伴隨的一種法定的能力,而非通常所認(rèn)為的那樣,技術(shù)能力是法定能力的基礎(chǔ)。合法的語言能力是一個獲得了授權(quán)的人所具有的獲得了法律認(rèn)可的能力——即一個"權(quán)威"在正式場合中使用合法的(或曰正式的)語言的能力。經(jīng)過授權(quán)的、權(quán)威性的語言,是為官方所認(rèn)可的話語,是值得相信的,用一句話來說,是操作性的(performative),是宣稱為(并且具有最大的成功可能性)有效的。上述所界定的合法語言能力揭示了操作的有效性,讓人可以理解,在社會心理學(xué)確定言說有效性的具體實(shí)驗(yàn)中,言說的說服力依賴于言說者講話時的發(fā)音(pronunciation)(其次是用詞);也就是說通過這種對法定能力的特殊的、可靠的衡量尺度,言說的說服力依賴于言說者的權(quán)威性。對于決定了相關(guān)市場中通行的價格評估準(zhǔn)則的象征性權(quán)力關(guān)系的估價,僅在它們表達(dá)了言說他們的那些人的社會權(quán)威和社會能力的范圍內(nèi),考慮到了話語特殊的語言屬性。它們發(fā)揮作用的方法與其他非語言的屬性——例如聲音的特點(diǎn)(鼻音或者喉音)——相同,發(fā)音器官的恒久傾向是最有影響力的社會標(biāo)志之一,而所有更為外在的社會品質(zhì),如貴族或者學(xué)術(shù)頭銜;服飾,尤其是制服和正式服裝;某些制度的特征,例如神父的講壇、教授的講臺、演講者的演講壇和麥克風(fēng),所有這些都把合法言說者置于一個突出重要的位置,并且通過這種預(yù)設(shè)的空間結(jié)構(gòu)形成了整體結(jié)構(gòu)的相互作用,并最終建構(gòu)成一個整體,而語言交換正是在這一整體中發(fā)生的。
因此,越是在正規(guī)的情況下,支配性語言能力就越是有可能在特定市場中發(fā)揮其作為語言資本,強(qiáng)行將最有利于自己產(chǎn)品的價格形成規(guī)律施加于市場,并且確保自身獲得相應(yīng)的象征性利潤的作用。因?yàn)榍闆r越是正規(guī),他也就越發(fā)能夠憑借自身的力量,強(qiáng)加對支配性表達(dá)方式的合法性的認(rèn)同,把作為其特征的可選的諸形式(至少在發(fā)音的層次上),轉(zhuǎn)變?yōu)椴豢筛牡囊?guī)則,轉(zhuǎn)變?yōu)?禮儀上必要的(de rigueur)"(就像正式宴會中的黑領(lǐng)帶),從而使這些語言產(chǎn)品的接受者,即使在正規(guī)情況的限制之外,也傾向于知曉并且承認(rèn)這種表達(dá)方式的合法性。換句話說,這些不同的條件越是趨同,這種情況在市場上發(fā)生的程度也就越高,在實(shí)踐當(dāng)中賦予市場上彼此沖突的語言產(chǎn)品的價值與其在理論上所具有的價值——也即,在假設(shè)的統(tǒng)一市場中,它們與其在整個語言風(fēng)格系統(tǒng)中的位置相對應(yīng)所具有的價值——也就越是接近。另一方面,隨著交換環(huán)境正式程度的減弱,以及交換被具有高度權(quán)威的人所支配的程度的減弱,價格形成規(guī)律對于被支配性語言慣習(xí)的產(chǎn)品所產(chǎn)生的不利影響也就趨向于減弱。
確實(shí),象征性權(quán)力關(guān)系,作為市場的重要構(gòu)成要素,其定義可以通過談判(negotiation)磋商,而且在一定限度內(nèi),市場可以被關(guān)于話語使用條件的元話語(metadiscourse) 所操縱。這包括,例如,用于引入或解釋過于隨便或者令人吃驚的表達(dá)("您如果允許的話","假如我可以這樣說","您如果原諒我這種說法","帶著所有的尊敬",等等)或者是那些強(qiáng)調(diào)性的,通過非常明確的語言表達(dá),在特殊市場上被欣賞的坦率("私下說","僅限于我們之間"等等)。但有一點(diǎn)是無須說的,就如在屈尊策略中所表現(xiàn)的那樣,一個人擁有的資本越多,他就越有能力操縱市場。還有一點(diǎn)也是確定的,即無論市場多么統(tǒng)一完整,都無法阻止被支配個人在私人生活的空間里,在朋友中間,找到一個使正式市場中通行的價格形成規(guī)律無法發(fā)揮作用 的市場。在這些同類伙伴之間的私人交換中,"非法"的語言產(chǎn)品是按照這類標(biāo)準(zhǔn)——即按照他們自己的生產(chǎn)準(zhǔn)則調(diào)整過的標(biāo)準(zhǔn)——來加以判定的:也就是把他們從必須的、相對的區(qū)隔邏輯和價值邏輯中解放出來。盡管如此,正式的規(guī)則,只是暫時失靈而非真的被違背了 ,它仍然是有效的,并且一旦被支配個人離開這些可以暢所欲言的場域(他們有可能在這里度過終生),正式規(guī)則就會重新強(qiáng)加到他們身上,就如其在正式場合控制發(fā)言人的語言生產(chǎn)時所表現(xiàn)出來的那樣。因此,要在這片自由綠洲的語言使用中,找到一種"真正的"通俗語言,將是相當(dāng)錯誤的。因?yàn)樵谶@里人們有許可(license,一個典型的詞典詞),處于朋友之中,不必"管好自己".這一點(diǎn)也是確實(shí)的,即當(dāng)面對正式的市場,例如由語言測試或者科研調(diào)查所形成的市場時,通俗語言的能力往往被摧毀了。語言合法性的事實(shí)正在于此:即使被支配個人像韋伯所描述的賊那樣,在正式規(guī)則所觸及不到的地方度過終生,但他們?nèi)耘f總是處于正式規(guī)則的潛在判決(potential jurisdiction)之下,所以當(dāng)一旦被置于正式環(huán)境中時,他們就只能像語言調(diào)查中所記錄的那樣,只有沉默或者結(jié)結(jié)巴巴的話語。
這意味著,相同語言慣習(xí)的生產(chǎn)隨著市場的不同而有所不同,并且所有對語言的觀察都記錄了一種話語,而這種話語是語言能力與語言調(diào)查所形成的特殊市場的聯(lián)合產(chǎn)物。由于在語言調(diào)查所形成的特殊市場中,價格形成規(guī)律與學(xué)術(shù)市場的價格形成規(guī)律緊密相關(guān),因此,在這一市場中緊張程度是非常之高的。要把所有可以解釋記錄中的這些差異的變量都詳細(xì)地確定下來的所有努力,都有忽視調(diào)查環(huán)境本身的風(fēng)險,而作為一個隱藏的變量,它無疑是不同變量所具有的不同權(quán)重的根源(a hidden variable which is doubtless the source of the differential weight of different variables)。那些希望打破語言的抽象性,試圖建立對語言能力的社會因素進(jìn)行考察的統(tǒng)計指標(biāo)(用這種或那種發(fā)音學(xué)的、用詞學(xué)的或者是語法學(xué)的指數(shù))的嘗試,只是走了一半路:他們事實(shí)上忘記了這一點(diǎn),即在特殊市場環(huán)境中所衡量的不同因素——由詢問本身所造成的——在不同的環(huán)境里可能具有非常不同的相對權(quán)重,因此重要的是確定決定能力的各不? 蛩?-即那些決定了能力的解釋權(quán)重是如何隨著市場情況的不同而變化的因素——(這要求要發(fā)展適宜的實(shí)驗(yàn)項目)。
象征性資本:一種被認(rèn)同的權(quán)力
如果我們把操作性言說看成是象征性支配——在所有語言交換中都會發(fā)生的——的影響的一個特例,那么關(guān)于操作性言說的問題將會顯得更加清楚。語言的權(quán)力關(guān)系絕不能僅憑現(xiàn)存語言能力之間的關(guān)系予以界定。不同能動者的重要性還依賴于他們的象征性資本——即他們從集團(tuán)中所獲得的象征性資本——或曰依賴于認(rèn)同(recognition),無論這種認(rèn)同是否已經(jīng)制度化了。象征性強(qiáng)制——這種巫術(shù)般的有效性既是命令又是通行密碼,而且是要求得以實(shí)施的儀式話語或簡單的命令,或者甚至是恐嚇或侮辱——只有同社會條件相吻合時才能發(fā)揮作用,而社會條件與話語的嚴(yán)格語言邏輯是大相迥異的。哲學(xué)家的語言,若要獲得它所宣稱的重要性,就必須與社會條件相吻合,以確保他人對之(指哲學(xué)語言賦予自己的重要性)給予相應(yīng)的認(rèn)同 ;同等的,儀式交換的設(shè)立,就如同眾多事物中的彌撒,以下面所述為前提條件:即所有社會條件都已經(jīng)確立好,而這些社會條件正是為了確保已經(jīng)在彼此內(nèi)部取得一致的、合適的發(fā)出者與合適的接收者的語言生產(chǎn)獲得應(yīng)有的效果所必需的。理所當(dāng)然,當(dāng)能夠確保這種認(rèn)同關(guān)系再生產(chǎn)的機(jī)制,也就是作為權(quán)威基礎(chǔ)的機(jī)制,停止運(yùn)作時,宗教語言的象征有效性就將受到威脅?
奧斯汀關(guān)于操作性言說的記述并非僅僅局限于語言的范圍。這些制度行為(acts of institution)的巫術(shù)般的有效性,是與制度的存在分不開的,而正是這種制度,界定了巫術(shù)話語發(fā)揮效力所必需的條件(關(guān)于參與者、時間或地點(diǎn)等等)。正如奧斯汀所分析的案例中所表明的,這些"恰當(dāng)性條件"是社會條件,當(dāng)某人希望恰當(dāng)?shù)兀╢elicitously)進(jìn)行為船舶命名或?yàn)槿讼炊Y的儀式時,他必須是有資格(entitled)這樣做的,這與發(fā)布命令時必須具有為命令接受者所認(rèn)同的權(quán)威是相同的。確實(shí),語言學(xué)家已經(jīng)紛紛在奧斯汀對操作性的斷斷續(xù)續(xù)的定義中,發(fā)現(xiàn)了一個駁回奧斯汀所提問題的借口,并且以此試圖忽視市場效果而回到狹義的語言學(xué)定義上來。他們正是通過在明確的操作性——即其自身就表征了某個動作的完成,因而是自我檢驗(yàn)的表達(dá)——與含義更廣泛地、意味著一個動作被完成所需要的陳述、而不僅僅是為了說些什么的操作性之間做出區(qū)分,或者更簡單點(diǎn)說,在嚴(yán)格的語言行為(例如宣布一個會議開始了)與超語言行為(通過宣布會議開始來開始這一會議)之間做出區(qū)分來做到這一點(diǎn)的。通過這一方法,他們認(rèn)為,自己反對任何分析操作性言說得以運(yùn)作的社會?
花費(fèi)這么多的精力,只為了去發(fā)現(xiàn)我所做的必須是我所說的,是否有必要?但是通過把語言與超語言之間區(qū)隔的推論推進(jìn)到一個極限——語用學(xué)正是意欲以這一極限作為其自治的基礎(chǔ)(與社會學(xué)相關(guān)時更是如此)——語用學(xué)通過歸謬法(reductio ad absurdum)證明,像奧斯汀所描繪的那種非語言風(fēng)格行為(illocutionary act) ,如果其背后不具有某種社會秩序,那它就只能是無法獲得認(rèn)可的制度行為。"很顯然,鑒于一個人必須經(jīng)過授權(quán)才能開始會議,但并非處于較高職位才能下達(dá)命令,因此一個戰(zhàn)士可以對他的長官下達(dá)命令,盡管他的命令幾乎沒有被遵從的可能" .或者還有:"要有效地召開一場會議,并非所有人,而只有一個人是必須由相應(yīng)的制度所授權(quán)的;但是每個人都有權(quán)說完一句類似于命令的話,因此所有人都有權(quán)完成這樣的語言動作。" 這種由明確的操作性所表征的"純"操作性的建構(gòu),具有能夠通過對立推理(a contrario)帶出關(guān)于普通操作性表達(dá)的前提條件的優(yōu)點(diǎn),而這則暗示著與其成功所需要的社會條件的關(guān)聯(lián)。從嚴(yán)格的語言學(xué)角度看,任何人都可以說任何話,一個列兵可以命令他的上尉去"清掃廁所",但是從社會學(xué)的角度看(事實(shí)上這正是奧斯汀考察恰當(dāng)條件的問題時所采用的角度),很明顯并非任何人可以宣布任何事,或者只能冒著風(fēng)險宣布;任何人都可以在公共場所高叫,"我命令全民總動員",但是由于缺少必要的權(quán)威,這不能成其為"行動",這樣一種言說僅僅是言語而已;它將自身降格為無用的吵鬧,孩子氣,或者瘋狂。 將語言行為與其實(shí)現(xiàn)條件分離開的邏輯實(shí)驗(yàn),通過這一抽象行為所引發(fā)的荒唐,顯示出,操作性言說作為一種制度行為,從社會學(xué)角度看,不能脫離給予其存在的理由或目的(raison d‘être)的制度而獨(dú)立存在;假如它不顧一切地產(chǎn)生了,那么它將失去任何社會意義。 由于一項命令或者甚至僅僅是一個通行口令,都只能在事物的一定秩序的情況下發(fā)揮功效,因此,其成功取決于所有構(gòu)成社會秩序的各種規(guī)則的關(guān)系。如他們所說,一個人如果在不具備恰當(dāng)條件的情況下夢想發(fā)布命令,將是一種瘋狂的行為。對恰當(dāng)條件的預(yù)期,通過仔細(xì)考慮并感受言說的合理性和現(xiàn)實(shí)性,將有助于確定言說。只有一個無望的戰(zhàn)士(或者一個"純的""語言者")才會想象到要給他的長官下達(dá)命令。操作性言說暗示著對擁有這種或那種權(quán)力的公開要求 ,一種或多或少被認(rèn)同因此也或多或少為社會所批準(zhǔn)的要求。這一要求,通過詞語而作用于社會世界,即巫術(shù)一般地,其或多或少的瘋狂或者合理取決于它有多少社會客觀基礎(chǔ) ,因此我們可以對比兩種巫術(shù)般的命名行為,這兩種行為具有完全不等的社會保證性:缺乏授權(quán)的侮辱("你只不過是一個教授"),冒著被反擊的危險;與官方命名或曰"任命"("我任命你為教授"),帶著由集團(tuán)所賦予的所有強(qiáng)有力的權(quán)威,并且能夠授予被命名者以一個合法的、也即被廣泛認(rèn)同的身份。
關(guān)于操作性言說的限制的例子,是法律行為——當(dāng)它按照規(guī)定,為有相應(yīng)權(quán)力的人說出 ,也即由代表整個群體的能動者所說出時——能夠以語言代替行動,如他們所說,是具有效力的:法官只需要說"我認(rèn)定你有罪",因?yàn)橛幸幌盗械娜撕椭贫热ケWC判決的實(shí)施。對于話語中"非語言風(fēng)格力量"背后的具體語言規(guī)則的研究,此時就要讓步于對何等條件下個人及其言語才能具有這樣的權(quán)力的明顯社會學(xué)研究。操作性言說具有如此魔力的真實(shí)源泉,就在于職責(zé)的秘密,或曰由于委任代理的特點(diǎn)使一個人——國王、教士或發(fā)言人——獲得了代替一個集團(tuán)講話并且行動的授權(quán),因此,魔力就在他身上得以建構(gòu)并且由他來建構(gòu)了 .更準(zhǔn)確地說,它存在于職責(zé)制度(institution)的社會條件之中;而正是這種職責(zé)制度,通過授命代理人作為集團(tuán)與社會世界之間的媒介,把合法的代表建構(gòu)成了能夠通過言語作用于社會世界的能動者;并且它是通過以特殊的符號和徽章來表明這一事實(shí)——即他并非以自己的名義和以自己的權(quán)威的名義在行動——而做到這一點(diǎn)的。
所有的象征性權(quán)力都來自于對權(quán)力的象征。象征性特征——在權(quán)杖(skeptron)的例證以及在對非法穿著制服者的制裁中得到了最好的說明——是一種公開的表現(xiàn),并且是委任代理和約的一種官方化:標(biāo)志著法官職位和貴族身份的貂皮長袍和醫(yī)生的大褂,表明了法官或醫(yī)生是被認(rèn)為具有正當(dāng)理由(在集體的認(rèn)同之下)宣稱自己是法官或醫(yī)生的,他的冒名頂替——從他外表表現(xiàn)出來的裝扮來看——是合法的。能力,尤其是語言能力——醫(yī)生們所講的拉丁語或者是發(fā)言人的雄辯——從有權(quán)講話并且通過講話而行使權(quán)力的角度來看,也是一種能力的表現(xiàn)。權(quán)威語言的各個方面,包括它的修辭、句法、詞匯甚至是發(fā)音,都僅僅是為了強(qiáng)調(diào)其作者的權(quán)威以及他所要求獲得的信任的。在這一方面,風(fēng)格只是機(jī)制(mechanism)的一個元素,從帕斯卡式的(Pascalian) 意義上來說,語言通過這一機(jī)制,達(dá)到了生產(chǎn)和強(qiáng)加其自身重要性的表征的目標(biāo),并且達(dá)到了幫助確保其可信性的目標(biāo) .權(quán)威話語的象征有效性總是部分地依賴于言說者的語言能力的。當(dāng)然,如果講話者的權(quán)威沒有被明確的授權(quán),那么這一點(diǎn)就將更為正確。依此類推,象征性權(quán)力的實(shí)施與對話語形式(form)的注重是相伴的,在古代社會中詩人的例子已經(jīng)充分證明,對話語形式的注重具有展現(xiàn)言說者的掌握能力,并且為其獲取集團(tuán)的認(rèn)同的目標(biāo)。 [這一邏輯在流行的挖苦技巧中也可以見到,它通過夸張的言談和對儀式程序的有規(guī)則扭曲,產(chǎn)生了一種表達(dá)效果,即允許人"讓人們同他一起嘲笑"]
這樣,正如在陳述性的例子中與市場的關(guān)系界定了被接受的可能性,并且由此界定了話語的形式,在操作性言說的例子中,與可能性——由特定市場所提供的可能性——之間的關(guān)系,決定了恰當(dāng)性的條件。我們必須因此而斷言,與所有明顯的語言秩序的自治形式相反,所有的言語都是由市場生產(chǎn)也是為市場而生產(chǎn)的,并且正是市場決定了言語的存在及其最為具體的屬性。
利潤預(yù)期
既然話語只能在其存在的形式中存在,只要它不單單是語法上正確的,并且最重要的,還具有社會可接受性,即能夠被聽到、被相信,并且在既定的生產(chǎn)和流直達(dá)系的狀態(tài)中是有效的,那么依此類推,對于話語的科學(xué)分析,就必須要考慮到作為相關(guān)市場之特征的價格形成規(guī)律,或者換句話說,要考慮到界定了話語可接受性的社會條件(包括具體語言學(xué)的語法規(guī)則)。在現(xiàn)實(shí)中,所面對的接受條件是生產(chǎn)條件的一部分,而對市場裁決的預(yù)期,則有助于決定話語的生產(chǎn)。這一預(yù)期,與有意識地計算毫無相似之處,是語言慣習(xí)的一個方面,作為與特定市場規(guī)律延長的、初始關(guān)系的產(chǎn)物,它傾向于作為對可接受性的實(shí)踐感覺和對自身語言生產(chǎn)的可能價值的實(shí)踐感覺,以及其他語言生產(chǎn)在不同市場上的可能價值的實(shí)踐感覺,而發(fā)揮作用 .正是這種對可接受性的感覺,而非其他形式的源自對象征性利潤最大化的理智計算,鼓勵人們在生產(chǎn)話語的過程中,把話語的可能價值考慮在內(nèi),從而決定了修正和其他形式的自我審查制度——個人通過接受使自己在社會中被接受這一事實(shí),而對社會世界所做的讓步。
由于語言符號也是商品,也注定了要被能夠提供信用的權(quán)力(隨其所在市場的不同規(guī)律而不同)給定一個價格,因此,語言生產(chǎn)不可避免地要受對市場裁決的預(yù)期的影響:所有動作性的表達(dá)——無論是朋友之間的言語交換,官方授權(quán)發(fā)言人的言辭或者是科學(xué)論文的學(xué)術(shù)話語——都以可接受條件為標(biāo)志,并且其屬性的一部分(即使從語法層次講)要依存于這一事實(shí),即,在對相關(guān)市場規(guī)律的預(yù)期的基礎(chǔ)上,其作者經(jīng)常不明智地、無意識地這樣做,試圖將其從實(shí)踐——而實(shí)踐,不可分割地,是為了交流而定位的,并且需要被估價——中可獲得的象征性利潤最大化。 這意味著市場決定了語言產(chǎn)品的價格和性質(zhì),因此也決定了它的客觀價值;而對這一價格的實(shí)踐性預(yù)期也有助于此;并且這還意味著與市場的實(shí)踐關(guān)系(從容,羞怯,緊張,尷尬,沉默,等等)有助于確定市場裁決,因此也為部分地促使這種關(guān)系產(chǎn)生的裁決提供了一個明顯合理的理由。
在象征性生產(chǎn)的例子中,由市場通過對可能利潤的預(yù)期所施加的限制很自然地采取了對審查制度(censorship)的預(yù)期的形式,這種預(yù)期是一種自我審查制度,它不僅決定了說話的方式,即語言的選擇——在雙語情況下的"符碼轉(zhuǎn)換"——或者語言的"水平",而且決定了哪些東西是可以說的,哪些東西是不可以說的。
在每一種具體情況中,所有事件的發(fā)生好像都是這樣的,即語言規(guī)范(價格形成規(guī)律)是由最接近合法語言能力的能力擁有者所施加的,或曰,是由相互作用中的支配性言說者所施加的,并且正規(guī)程度(在公共場合,正式場合,等等)越高,情況就越是如此??磥硭坪跏沁@樣的:當(dāng)不同種類資本之間的差距越大時,即使所有的其他情況都不變,施加于被支配言說者身上的審查制度對他的影響,或者更確切地說是他采取合法表達(dá)方式[在講方言土語(patois)的言說者的例子中即法語]的必要性,也將更強(qiáng)大——然而這種限制在相同的象征性資本和語言資本的所有者之間,例如在農(nóng)民之間,是不存在的。從特殊語言資本和其他種類資本的分布結(jié)構(gòu)的角度來看,使用兩種語言的情況,能夠使人準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)性地觀察到,語言的使用是如何隨著言說者之間的關(guān)系和他們所掌握的表達(dá)工具的不同而有所不同的。這樣,在1963年貝亞恩省的一個城鎮(zhèn)中觀察到的一系列相互作用中,同一個人(住在附近村莊的一位老婦人)先是在城里用一種"方言土語的法語"同一位年輕的商店女老板講話,這位女老板來自貝亞恩省另外一個較大的城市(并且,作為一個更加的"城市人",她或許聽不懂貝亞恩語,或者會裝作聽不懂)。然后,她用貝亞恩語同一位居住在城里,年紀(jì)與她差不多,但來自農(nóng)村的老婦人講話;然后她用認(rèn)真"修正過的"法語同一位城市小官員講話;最后,她用貝亞恩語同一位來自農(nóng)村、年紀(jì)與她相仿的城市修路工講話。非常明顯,調(diào)查者,作為一位"受過教育的"城市居民,只能遇到認(rèn)真修正的法語或者沉默;假如他自己使用貝亞恩語,這或許會緩和交換中的緊張,但是無論他的目的是什么,都會如屈尊策略一樣,可能造成一種不亞于最初關(guān)系的虛假局面。
對于市場所固有的規(guī)律以及體現(xiàn)市場規(guī)律的裁決的認(rèn)識和認(rèn)同,決定了對話語的策略性調(diào)整,決定了在合法發(fā)音的代表在場時,他們是否注重"修正"自己的低級發(fā)音,并且更為普遍的,決定了所有的修正——即通過更為準(zhǔn)確地使用可利用資源,以傾向于維持自己語言產(chǎn)品的修正——或者,決定了一種相反的趨勢,即為了生產(chǎn)適應(yīng)特殊市場需求的產(chǎn)品,退而使用較為簡單的句法以及短語的趨勢。社會心理學(xué)家在成年人對孩子說話時經(jīng)常觀察到這種趨勢。對于"講好"和"講話得體"的關(guān)注,總是使話語從一定程度上更加接近于委婉語(euphemisms);它們是妥協(xié)的形式compromise formations),是表達(dá)利益(所說的內(nèi)容)與特定語言的生產(chǎn)關(guān)系中(不管是語言相互作用的結(jié)構(gòu)還是特殊場域的結(jié)構(gòu))所固有的審查制度——即一種強(qiáng)加于被賦予了一定的社會能力的言說者或者寫作者之上的審查制度,或曰,一種存在于這些象征性權(quán)力關(guān)系 之上的具有或多或少重要性的象征性權(quán)力——相互交易的結(jié)果。
話語形式(form)的區(qū)別,更準(zhǔn)確地說是其在形式上[正式性的(formal)]被控制主宰和推敲提煉的程度,因此一方面就取決于市場的客觀緊張程度(objective tension),即環(huán)境的正式程度,以及在相互作用的情形中,發(fā)出者與接收者之間社會差距的程度(在語言及其他種類資本的分布結(jié)構(gòu)上)或者是他們各自所屬的相應(yīng)集團(tuán)之間社會差距的程度;另一方面,取決于言說者對這種緊張程度及其所暗示的審查制度的"敏感性",同時還在于言說者對高度緊張做出高度控制的、由此也是非常委婉的表達(dá)反應(yīng)的緊密相關(guān)的自然傾向。換句話說,話語的形式和內(nèi)容取決于慣習(xí)(它本身也是具有一定水平緊張度的市場裁決的產(chǎn)品)與市場之間的關(guān)系,這一市場由或多或少被強(qiáng)化了的一定水平的緊張度所界定,由此也是由它對那些對"正確性"和正式用法所要求的"形式的強(qiáng)加"未給予充分重視者所施加的懲罰的嚴(yán)厲程度所界定的。
因此,我們還無法弄清,一個人除了從市場緊張程度的變化的角度之外,還能夠如何理解風(fēng)格的變化(stylistic variations)呢?于此,巴利(Bally) 用一系列都可引致同樣的實(shí)踐結(jié)果,因而看似是可以互相替換的表達(dá)方式,舉了一個很好的例子 (在這里用相近的英語同義詞來表示):"來!","一定來!","你不愿意來嗎?","你會來的,不是嗎?","說你一定會來","如果你來了呢?","你應(yīng)該來","來這兒","這兒"——對此還可以再加上"你來嗎?","你會來的","你來多好啊","你肯賞光來嗎?","是哥們兒就來","請光臨!","來吧,我求你","我希望你會來","我盼望你……"諸如此類數(shù)不清的(ad infinitum)例子。雖然這些措辭從理論上來說是等同的,但是在實(shí)踐中卻并不等同。其中任何一個,當(dāng)被恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用時,都能通過對可利用資源最大限度的使用,取得表達(dá)意圖——在這一例子中,堅持要求冒著看來似乎是無理侵犯或者不被接? 艿難沽Φ姆縵?-與多少有些不對等的社會關(guān)系中所固有的審查制度之間妥協(xié)的最適度形式,無論它們是否已經(jīng)像禮貌措辭一樣被客觀化和程式化了,或者仍然以事實(shí)上的狀態(tài)存在。這里堅持的程度與個人"允許自己"所使用的程度相一致,只要遵奉了"形式".在"您如果賞臉光臨"比較合適的場合,"你必須來"就完全不合適,因?yàn)樘喡?;?你來嗎?"則明顯"粗魯"了。在社會形式主義中,與在巫術(shù)的形式主義中一樣,在每個實(shí)例中只有一種慣用語"有效".如果一個人對市場情況具有完全的把握,那么所有為了盡可能地達(dá)到完美的慣用語句的禮貌努力都將立即不言而喻。
形式以及與之相伴的信息,濃縮并且象征了整個社會關(guān)系的結(jié)構(gòu),而且它們正是在此得以存在并且獲得其有效性(即著名的"非語言風(fēng)格的力量")的。所謂的策略或者技巧,就在于考慮到發(fā)出者與接收者在不同種類資本的等級制度中的相對位置,以及性別和年齡,還有這種關(guān)系中所固有的限制,并且當(dāng)有必要時,通過委婉的手法儀式性地超越它們。命令口吻的緩和,在"這兒","來",或"來這兒"中降低為零,而在"如果您能賞光從這邊兒來"中則非常明顯。通常用來中和"不禮貌"的形式可以是一個簡單疑問句("你來嗎?"),或者是考慮到了被拒絕的可能性的倍加微妙的否定問句("你不愿意來嗎?"),這或許已經(jīng)成為堅持的一種程式了,通過宣稱被拒絕的可能性和妥協(xié)的價值而裝做不堅持。在這一例子中,采取一種口語的形式,可能在同齡者中較為合適("賞臉來"),一種"呆板做作"的形式("你能賞臉來嗎"),甚至是一種諂媚奉承的形式("如果你賞光來");或者還可以是對問句本身的合法性提出疑問的玄妙語言學(xué)的形式("我可以請求你來嗎?")。
我們的社會感覺,在對形式——一種象征性的表達(dá)形式,即所有關(guān)于市場情況的、從社會學(xué)來說是恰當(dāng)性特征的象征性的表達(dá)形式——的勘察中所探知的東西,正是話語生產(chǎn)的起源,即,在談話者與表達(dá)能力——即言說者能夠投資于委婉語過程中的表達(dá)能力——之間所取得的社會關(guān)系的全部特征。語言形式與社會關(guān)系結(jié)構(gòu)(語言形式正是在這種結(jié)構(gòu)中生產(chǎn)出來,并且也正是為了這種結(jié)構(gòu)而生產(chǎn)出來的)之間的相互影響,在法語言辭形式的搖擺不定中——即在vous和tu之間的搖擺不定,當(dāng)兩個言說者之間關(guān)系的客觀結(jié)構(gòu)(例如年齡與社會地位的懸殊),與他們熟識的時間長度和連續(xù)性以及因此與他們之間相互的親密程度和熟悉程度相沖突時,有時會出現(xiàn)——可以一目了然。這時從表面上看來,他們是在通過自發(fā)的或者有意識的滑舌音和積極省略,重新調(diào)整表達(dá)方式和社會關(guān)系,這在某種意欲于官方基礎(chǔ)之上建立一種新的表達(dá)秩序的語言合約中達(dá)到了頂點(diǎn):"讓我們用tu."但話語的形式從屬于使用它的社會關(guān)系的形式,這在風(fēng)格沖突(stylistic collision)的情況中最為突出,即當(dāng)言說者面對一個從社會角度來看是異族的聽眾,或者僅是面對兩個從社會和文化角度來說都相差甚遠(yuǎn)的談話者,以致于所要求采取的社會學(xué)專用的表達(dá)方式——某種通常是通過在不同的社會空間里多多少少有意地調(diào)整而生產(chǎn)出來的表達(dá)方式——不能同時生產(chǎn)出來時。
引導(dǎo)語言生產(chǎn)的東西,并非是對于每個言說者來說的市場緊張程度,或者更為確切地說,市場的抽象界定的正式程度;而是"平均"的客觀緊張程度和語言慣習(xí)(以對市場緊張程度的一定的敏感程度為特征)本身之間的關(guān)系;或者換句話說,是對利潤的預(yù)期,這種預(yù)期幾乎不能被稱之為主觀預(yù)期,因?yàn)樗强陀^環(huán)境——也就是平均的成功可能性——與某種合成的客觀性——即對這種可能性或多或少準(zhǔn)確的估計的性情傾向——之間相遭遇的產(chǎn)物 .對于潛在報酬或者懲罰的實(shí)踐性預(yù)期,是對一定的語言和社會能力與一定的市場(正是在此市場中這一關(guān)系得以實(shí)現(xiàn))之間客觀關(guān)系的現(xiàn)實(shí)的一種實(shí)踐性的準(zhǔn)物質(zhì)感覺。其范圍可以從肯定裁決的必然性[它是自信(certitudo sui)的基礎(chǔ),也是自我確證(self-assurance)的基礎(chǔ)]到否定裁決的必然性(它通過所有不安和羞怯的中間形式導(dǎo)致了放棄和沉默)。
安卓版本:8.7.50 蘋果版本:8.7.50
開發(fā)者:北京正保會計科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
官方公眾號
微信掃一掃
官方視頻號
微信掃一掃
官方抖音號
抖音掃一掃
Copyright © 2000 - odtgfuq.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有
京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號