掃碼下載APP
及時接收最新考試資訊及
備考信息
按照英文的習慣,第一例就先從字母“A”開始吧。
對于一個新的想法,如果唯唯諾諾非得等待上司的批準后再去動手驗證,可能時間耽誤了,更大的問題是,明明是開創(chuàng)性的想法,你的上司并不一定理解和支持。所以,與其請求同意,不如
1.Just do it!
不要怕做錯,先斬后奏,請求寬恕和特別嘉獎的機會各一半,有勇氣、有性格、敢于創(chuàng)造的人應該有點兒冒險精神,敢于為冒險而承擔責任。
2. Burn the bridge / Burn the boat.
不破釜沉舟,很難集中所有的智慧、資源、資金、精力去專注做好一件事情。創(chuàng)業(yè)者當義無反顧地去沖、去拼博、去決一死戰(zhàn),才有可能成功。
3. Don't boil the ocean.
創(chuàng)業(yè)切忌好大喜功、好高騖遠。先摸索著把一壺茶沏好,把一個產(chǎn)品先做好做極致,把錢一分一分地賺進來。
4. The devil is in the details.
用比較順口的中文,應該可以翻譯為“細節(jié)決定成敗”。創(chuàng)業(yè)事無巨細,什么都自己得做,尤其是要考驗一個團隊的執(zhí)行力,“細節(jié)”能說明一切。
5. Get your hands dirty.
事情總是要有人去動手做出來的,而且做了事情免不了可能會把手給弄臟。干事業(yè),就得主動把手搞臟。
6. Think out of the box.
不要把自己禁錮在框框里面鉆牛角尖,要沖破思想的牢籠,打破常規(guī)、不拘一格地思考,才能不落窠臼、獨具匠心、別出心裁。
7. Under promise, over deliver.
我們VC千呼萬喚地尋找這樣的創(chuàng)業(yè)者:他/她答應說“如果你給我100萬,我保證賺回來1000萬”,結(jié)果他/她給賺回來了1個億……他/她答應說“我第一年推出產(chǎn)品,第二年產(chǎn)生銷售收入,第三年打平,第四年盈利,第五年上市”,結(jié)果他/她第一個季度推出產(chǎn)品,第二個季度產(chǎn)生銷售收入,第三個季度打平,第四個季度盈利,第二年開春公司上了市。
千萬別拍胸脯說你是“下一個阿里巴巴”、“下一個百度”,結(jié)果把給你的錢都燒光了還沒有見你干出個什么名堂來。
8. The check is in the mail.
聽到有人告訴你說“錢已經(jīng)匯出打到你賬上了”,就當一句笑話開心一分鐘吧,千萬不要像是已經(jīng)吞下了一盒定心丸,要等到你銀行對賬單上印上了這筆錢的數(shù)字,才能算數(shù)!
9. Have an ace up your sleeve.
“愛死”。打牌的高手往往在“袖口暗處藏著王牌”,寓意不言自明。一個優(yōu)秀的創(chuàng)業(yè)者,必須胸有成竹、深藏不露,袖子里藏著王牌、藏著錦囊妙計、應急的法寶,時刻都讓自己處在不敗之地。
10. Start from the scratch.
如果創(chuàng)業(yè)失敗了,跌倒了再爬起,從頭再來。
上一篇:給應屆畢業(yè)生的求職建議
下一篇:如何才能找到理想的工作?(雙語)
Copyright © 2000 - odtgfuq.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有
京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號