人拼不過命(文心子勿雨)
我們也沒有錯,要說錯,就錯在生活,說到底,是生活傷害了我們!
因為我不知道該怎么回答,這些年來,我似乎已經(jīng)失去了夢想,找不到人生的意義是什么。我像個毫無生命激情的木偶一樣活著,卻不知道到底是什么在操縱著自己。
生活真他媽的讓人哭笑不得,不知道是這個世界出了問題,還是我的感覺出了問題,總之,我不再相信自己的直覺。哎!自己走過的路,沒有什么坎坷與平坦,畢竟都是用自己的腳量出來的。
我常常會憂傷的不能自已,但我不知道這種神秘的憂傷來自何方,或許它只是我生命中的一種本能。我就會憂傷的不能自已,但我不知道這種神秘的憂傷來自何方,或許它只是我生命中的一種本能。
我不知道自己會不會從此失去擁有的所有,只是,有些東西已經(jīng)不再是以前,我要離開我家,并且從此不再回來。
朋友的結(jié)婚讓我難受了好幾天,除了感到一絲失落外,我覺得最嚴(yán)重的是自己已經(jīng)被命運(yùn)打敗,我已經(jīng)輸不起了,我的靈魂變得一貧如洗,連僅有的一絲廉恥和自尊都在開始消失,這些都是我所始料不及的。
也許我比以前成熟了很多,或許真的是痛苦的事情最能使人成熟起來的緣故。你說要是把這個世界的什么東西都看得清清楚楚,那活著還有什么意思?人有時就是要糊涂一些。
書上說死掉一個人很容易,只需要讓他心死去,可我真的不想看到我現(xiàn)在的樣子,我說我知道自己在做什么,相信會有好的結(jié)果的,說這話的時候我給了自己一點(diǎn)微笑。
網(wǎng)友評論:
網(wǎng)友(aska)弦動我心:
先占了。。。
網(wǎng)友彼岸煙火oO:
哀大莫過于心死。
沒什么好想不開的,生活原本就是這樣,傷害與被傷害,久了變的堅強(qiáng)了。
網(wǎng)友(aska)弦動我心:
心死了什么都不行了。
網(wǎng)友==貝長夫==:
記住該記住的,
忘記該忘記的。
改變能改變的,
接受不能改變的。
點(diǎn)擊查看更多評論:[原創(chuàng)]人拼不過命上一篇: 丁丁的初戀故事(狗狗丁。