掃碼下載APP
及時接收考試資訊及
備考信息
F4(公司法與商法)考了大陸第一以后,很多人問起我的學(xué)習(xí)經(jīng)驗,我想,每一個高分的學(xué)員,要說到有什么經(jīng)驗,應(yīng)該都是類似的,那就是努力加上一點技巧。ACCA 很多科目都是相通的,我覺得所有科目的學(xué)習(xí)方法都是差不多的,上課(或者自學(xué))、看書消化、做練習(xí)冊或者歷年試題鞏固,這樣學(xué)下來,通過考試不是難事。
很多人對 ACCA 有一種畏懼之心,還沒學(xué)就一直覺得 ACCA 很難,這樣學(xué)習(xí)的時候壓力就會很大。其實,比起 CPA,ACCA 的通過率已經(jīng)很高了,全球平均通過率都在40%左右,中國學(xué)生的通過率會更高。
為什么會怕 ACCA?我想很大一個原因是英語,全英文答卷對中國學(xué)生來說是一個挑戰(zhàn)。有很多人以四六級成績來衡量自己的英語水平,其實,CET 和 ACCA 的關(guān)系不大,讓有很高四六級成績的人來答 ACCA 的題目,不一定能答好。ACCA 考官改卷子的時候,對中國學(xué)生的英語語法要求會放低,只要能清晰表達自己的意思就行了,不需要復(fù)雜的句式。如果大家要鍛煉自己的英語的話,只要讀寫熟練就可以了,多讀考官文章,多看練習(xí)冊和歷年試題,至于聽和說,這在以后的工作中是重要的,但在考試中要求不大。當(dāng)然,如果是國外老師上課,對英語聽說就有要求了。
給我上課的老師大多是從馬來西亞和新加坡來的,上課都是用英語,我覺得這對考試是有幫助的。有些學(xué)生喜歡把英語翻譯成中文,用中文來理解記憶,再用英語寫出來,自然,每個人都有自己的學(xué)習(xí)方法,但我想這樣一個轉(zhuǎn)化過程是不必要的。有些東西是很難翻譯成中文的,英文反而更淺顯生動、容易理解。特別是 F4有很多專業(yè)名詞,沒有必要翻譯成中文,我不是學(xué)法律的,很多名詞就算翻譯成中文,我還是不懂,不如直接用英語來記憶。
上一篇:我的F4高分技巧(2)
歷年樣卷
考試大綱
詞匯表
報考指南
考官文章
思維導(dǎo)圖
Copyright © 2000 - odtgfuq.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有
京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號