掃碼下載APP
及時接收考試資訊及
備考信息
安卓版本:8.7.41 蘋果版本:8.7.40
開發(fā)者:北京正保會計科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
現(xiàn)金流量表,其編制目的是為會計報表使用者提供企業(yè)一定會計期間內(nèi)現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物流入和流出的信息,以便于報表使用者了解和評價企業(yè)獲取現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物的能力。目前世界許多國家都要求企業(yè)編制現(xiàn)金流量表,如中國、美國、英國、澳大利亞、加拿大等。那么,我國的現(xiàn)金流量表與國際上的有什么區(qū)別呢?
我國現(xiàn)金流量表準(zhǔn)則基本與國際趨同,但是由于我國的經(jīng)濟(jì)制度、會計模式與其他國家不同,考慮到我國的具體國情,現(xiàn)金流量表準(zhǔn)則還是存在著獨(dú)特之處。
首先我們先簡單了解一下國際會計準(zhǔn)則第7號現(xiàn)金流量表的主要內(nèi)容:
IAS 7 Statement of Cash Flows as issued at 1 January 2011. Includes IFRSs with an effective date after 1 January 2011 but not the IFRSs they will replace.
國際會計準(zhǔn)則第7號現(xiàn)金流量表,截至2011年1月1日發(fā)布。包括生效日在2011年1月1日以后的準(zhǔn)則,但不包括其將要取代的準(zhǔn)則。
This extract has been prepared by IFRS Foundation staff and has not been approved by the IASB. For the requirements reference must be made to International Financial Reporting Standards. 本摘要由國際財務(wù)報告準(zhǔn)則基金會職員編制,未經(jīng)國際會計準(zhǔn)則理事會正式批準(zhǔn)。涉及相關(guān)要求必須遵照《國際財務(wù)報告準(zhǔn)則》。
The objective of this Standard is to require the provision of information about the historical changes in cash and cash equivalents of an entity by means of a statement of cash flows which classifies cash flows during the period from operating, investing and financing activities.
本準(zhǔn)則的目標(biāo)是要求主體通過現(xiàn)金流量表提供其現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物過去變動情況的信息,現(xiàn)金流量表將主體當(dāng)期的現(xiàn)金流量劃分為經(jīng)營活動、投資活動和融資活動。
Cash flows are inflows and outflows of cash and cash equivalents. Cash comprises cash on hand and demand deposits. Cash equivalents are short-term, highly liquid investments that are readily convertible to known amounts of cash and which are subject to an insignificant risk of changes in value.
現(xiàn)金流量,是指現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物的流入和流出?,F(xiàn)金包括庫存現(xiàn)金和活期存款。現(xiàn)金等價物是指期限短、流動性強(qiáng)、易于轉(zhuǎn)換成已知金額的現(xiàn)金、并且價值變動風(fēng)險很小的投資。 Information about the cash flows of an entity is useful in providing users of financial statements with a basis to assess the ability of the entity to generate cash and cash equivalents and the needs of the entity to utilise those cash flows. The economic decisions that are taken by users require an evaluation of the ability of an entity to generate cash and cash equivalents and the timing and certainty of their generation.
主體現(xiàn)金流量信息有助于財務(wù)報表使用者評價主體產(chǎn)生現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物的能力,并了解主體是如何使用這些現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物的。財務(wù)報表使用者在進(jìn)行經(jīng)濟(jì)決策時需要評價主體產(chǎn)生現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物的能力,以及主體產(chǎn)生現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物的時間性和確定性。
The statement of cash flows shall report cash flows during the period classified by operating, investing and financing activities.
現(xiàn)金流量表應(yīng)當(dāng)按經(jīng)營活動、投資活動和融資活動分類報告主體當(dāng)期的現(xiàn)金流量。
Operating activities 經(jīng)營活動
Operating activities are the principal revenue-producing activities of the entity and other activities that are not investing or financing activities. Cash flows from operating activities are primarily derived from the principal revenue-producing activities of the entity. Therefore, they generally result from the transactions and other events that enter into the determination of profit or loss.
經(jīng)營活動,是指主體產(chǎn)生收入的主要活動以及不屬于投資或融資的其他活動。經(jīng)營活動所形成的現(xiàn)金流量主要來源于主體產(chǎn)生收入的主要活動。因此,這些現(xiàn)金流量一般由計入主體損益的交易和其他事項形成。
The amount of cash flows arising from operating activities is a key indicator of the extent to which the operations of the entity have generated sufficient cash flows to repay loans, maintain the operating capability of the entity, pay dividends and make new investments without recourse to external sources of financing.
經(jīng)營活動所形成的現(xiàn)金流量金額是一個重要的標(biāo)志,通過它可以判斷在不動用主體外部資金的情況下,主體通過經(jīng)營活動產(chǎn)生的現(xiàn)金流量是否足以償還貸款、維持主體的生產(chǎn)經(jīng)營能力、支付股利以及進(jìn)行新的投資。
An entity shall report cash flows from operating activities using either:
(a) the direct method, whereby major classes of gross cash receipts and gross cash payments are disclosed; or
(b) the indirect method, whereby profit or loss is adjusted for the effects of transactions of a non-cash nature, any deferrals or accruals of past or future operating cash receipts or payments, and items of income or expense associated with investing or financing cash flows.
主體應(yīng)當(dāng)用以下兩種方法之一,報告來自主體經(jīng)營活動的現(xiàn)金流量:
(1) 直接法,通過現(xiàn)金收入總額和現(xiàn)金支出總額的總括分類反映來自主體經(jīng)營活動的現(xiàn)金流量;
(2) 間接法,通過將主體非現(xiàn)金交易、過去或者未來經(jīng)營活動的現(xiàn)金收支的遞延和應(yīng)計項目,以及與投資或融資現(xiàn)金流量相關(guān)的收益或費(fèi)用項目的影響,對損益進(jìn)行調(diào)整,來揭示主體經(jīng)營活動所形成的現(xiàn)金流量
Investing activities 投資活動
Investing activities are the acquisition and disposal of long-term assets and other investments not included in cash equivalents. The separate disclosure of cash flows arising from investing activities is important because the cash flows represent the extent to which expenditures have been made for resources intended to generate future income and cash flows.
投資活動,是指長期資產(chǎn)以及不包括在現(xiàn)金等價物范圍內(nèi)的其他投資的購買和處置。單獨(dú)披露來自投資 活動的現(xiàn)金流量是重要的,因為這些現(xiàn)金流量代表著主體為了獲得未來的收益和現(xiàn)金流量而轉(zhuǎn)出資源的程度。
The aggregate cash flows arising from obtaining and losing control of subsidiaries or other businesses shall be presented separately and classified as investing activities.
來自獲得和失去子公司或其他業(yè)務(wù)控制權(quán)的現(xiàn)金流量總額,應(yīng)當(dāng)單獨(dú)列示并且劃歸為投資活動現(xiàn)金流量。
Financing activities 融資活動
Financing activities are activities that result in changes in the size and composition of the contributed equity and borrowings of the entity. The separate disclosure of cash flows arising from financing activities is important because it is useful in predicting claims on future cash flows by providers of capital to the entity.
融資活動,是指導(dǎo)致主體繳入權(quán)益及借款的規(guī)模和構(gòu)成發(fā)生變化的活動。單獨(dú)披露來自融資活動的現(xiàn)金流量是重要的,因為這有助于預(yù)測主體資本的提供者對主體未來現(xiàn)金流量的要求權(quán)。
An entity shall report separately major classes of gross cash receipts and gross cash payments arising from investing and financing activities.
主體應(yīng)當(dāng)單獨(dú)報告來自投資和融資活動的總現(xiàn)金收入和總現(xiàn)金支出的總括分類。 Non-cash transactions 非現(xiàn)金交易
Investing and financing transactions that do not require the use of cash or cash equivalents shall be excluded from a statement of cash flows. Such transactions shall be disclosed elsewhere in the financial statements in a way that provides all the relevant information about these investing and financing activities.
不需要使用現(xiàn)金或者現(xiàn)金等價物的投資活動和融資活動不應(yīng)包括在現(xiàn)金流量表中。這些交易應(yīng)當(dāng)在其他財務(wù)報表中披露,以提供這些投資活動和融資活動的所有相關(guān)信息。
Foreign currency cash flows 外幣現(xiàn)金流量
Cash flows arising from transactions in a foreign currency shall be recorded in an entity's functional currency by applying to the foreign currency amount the exchange rate between the functional currency and the foreign currency at the date of the cash flow.
來自外幣交易的現(xiàn)金流量應(yīng)當(dāng)折算成主體的功能貨幣,所使用的折算匯率(指功能貨幣和外幣之間的兌 換率)為發(fā)生現(xiàn)金流動當(dāng)日的匯率。
The cash flows of a foreign subsidiary shall be translated at the exchange rates between the functional currency and the foreign currency at the dates of the cash flows.
國外子公司的現(xiàn)金流量應(yīng)折算成功能貨幣表示的現(xiàn)金流量,所使用的折算匯率(指功能貨幣和外幣之間的兌換率)為發(fā)生現(xiàn)金流動當(dāng)日的匯率。
Unrealised gains and losses arising from changes in foreign currency exchange rates are not cash flows. However, the effect of exchange rate changes on cash and cash equivalents held or due in a foreign currency is reported in the statement of cash flows in order to reconcile cash and cash equivalents at the beginning and the end of the period.
外幣匯率變動所引起的未實現(xiàn)利得和損失并不是現(xiàn)金流量。然而,為了調(diào)節(jié)期初和期末的現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物金額,持有的或到期的外幣現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物受匯率變動的影響應(yīng)當(dāng)在現(xiàn)金流量表中報告。
Cash and cash equivalents 現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物
An entity shall disclose the components of cash and cash equivalents and shall present a reconciliation of the amounts in its statement of cash flows with the equivalent items reported in the statement of financial position.
主體應(yīng)在現(xiàn)金流量表中披露其現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物的構(gòu)成,同時應(yīng)列報對現(xiàn)金流量表中的金額與財務(wù)狀況表中對應(yīng)項目的調(diào)節(jié)。
An entity shall disclose, together with a commentary by management, the amount of significant cash and cash equivalent balances held by the entity that are not available for use by the group. 主體應(yīng)當(dāng)披露其持有的、但不能被集團(tuán)使用的巨額現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物余額,同時還要由管理層對此作出說明。
國際會計準(zhǔn)則和我國現(xiàn)金流量表準(zhǔn)則的區(qū)別主要體現(xiàn)在以下幾點(diǎn):
(一)關(guān)于編制基礎(chǔ)
從所考察的國家看,我國和絕大多數(shù)國家如美國、澳大利亞等以現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物作為現(xiàn)金流量表的編制基礎(chǔ)。只有英國是例外,它的編制基礎(chǔ)是現(xiàn)金和流動資源。本準(zhǔn)則將現(xiàn)金定義為企業(yè)的庫存現(xiàn)金及可以隨時用于支付的存款。這一定義與世界上多數(shù)國家對現(xiàn)金的定義基本相似。具體來講,國際會計準(zhǔn)則將現(xiàn)金定義為庫存現(xiàn)金和活期存款。
《企業(yè)會計準(zhǔn)則-現(xiàn)金流量表》將現(xiàn)金等價物定義為企業(yè)持有的期限短、流動性強(qiáng)、易于轉(zhuǎn)換為已知金額現(xiàn)金、價值變動風(fēng)險很小的投資。以上定義與美國、國際會計準(zhǔn)則基本一致。具體來講,國際會計準(zhǔn)則定義為期限短、流動性強(qiáng)、易于轉(zhuǎn)化為已知金額的現(xiàn)金、且價值變動風(fēng)險較小的投資。美國準(zhǔn)則則是指符合以下兩個條件的、流動性強(qiáng)的投資:(1)易于轉(zhuǎn)換為已知金額的現(xiàn)金;(2)即時將到期因而不存在因利率變動而導(dǎo)致價值變動的重大風(fēng)險。
(二)關(guān)于編制方法
《企業(yè)會計準(zhǔn)則-現(xiàn)金流量表》要求編制現(xiàn)金流量表必須采用直接法,同時要求在附注中披露按間接法將凈損益調(diào)節(jié)為經(jīng)營活動現(xiàn)金流量的信息。國際會計準(zhǔn)則和美國都鼓勵采用直接法,但也可采用間接法。不同的是,美國要求在采用直接法時,必須提供將凈收益調(diào)節(jié)為經(jīng)營活動現(xiàn)金流量的信息。英國和中國香港均可采用直接法或間接法。
(三)關(guān)于現(xiàn)金流量分類
美國、澳大利亞和國際會計準(zhǔn)則委員會等都將現(xiàn)金流量分為經(jīng)營活動、投資活動和籌資活動三大類,英國的情況比較特殊,劃分為經(jīng)營活動、投資報酬和融資成本、稅項、資本性支出和金融投資、購買和處置支付的權(quán)益性股利、流動資源管理、籌資活動等八大類。
根據(jù)我國的實際情況,借鑒國際上多數(shù)國家和國際會計準(zhǔn)則的處理方法,本準(zhǔn)則將現(xiàn)金流量劃分為經(jīng)營活動產(chǎn)生的現(xiàn)金流量、投資活動產(chǎn)生的現(xiàn)金充量和籌資活動產(chǎn)生的現(xiàn)金流量三大類。
(四)關(guān)于經(jīng)營活動現(xiàn)金流量主要內(nèi)容
我國現(xiàn)金流量表準(zhǔn)則中經(jīng)營活動現(xiàn)金流量主要內(nèi)容為:
(1)銷售商品、提供勞務(wù)收到的現(xiàn)金(不包括收到的增值稅銷項稅額,扣除因銷貨退回支付的現(xiàn)金;)
(2)收到的租金;
(3)收到的增值稅銷項稅額和退回的增值稅款;
(4)收到的除增值稅以外的其他稅費(fèi)返還;
(5)購買商品、接受勞務(wù)支付出現(xiàn)金(不包括能夠抵扣增值稅銷項稅額的進(jìn)項稅額;扣除因購貨退回收到的現(xiàn)金);
(6)經(jīng)營租賃所支付的現(xiàn)金;
(7)支付給職工以及為職工支付的現(xiàn)金;
(8)支付的增值稅款(不包括不能抵扣增值稅銷項稅額的進(jìn)項稅額);
(9)支付的所得稅款;
(10)支付的除增值稅、所得稅以外的其他稅費(fèi)。
國際會計準(zhǔn)則中經(jīng)營活動現(xiàn)金流量主要內(nèi)容為:
(1)銷售商品和提供勞務(wù)所獲得的現(xiàn)金收入;
(2)租金、各種費(fèi)、傭金及其他的現(xiàn)金收入;
(3)支付給供貨商和勞務(wù)提供者的現(xiàn)金;
(4)支付給雇員及雇員支付的現(xiàn)金;
(5)保險企業(yè)涉及保險金、保險索賠、年金退款和其他保險利益條款的現(xiàn)金收入和現(xiàn)金支出;
(6)所得稅稅款支出或退回(如果可以確認(rèn)它所歸屬于投資和籌資活動,則不在此列);
(7)來自供銷合同的現(xiàn)金收入或者支出。
(五)關(guān)于投資活動現(xiàn)金流量主要內(nèi)容
我國現(xiàn)金流量表準(zhǔn)則投資活動現(xiàn)金流量主要內(nèi)容為:
(1)收回投資所收到的現(xiàn)金;
(2)分得股利或利潤所收到的現(xiàn)金;
(3)取得債券利息收入所收到的現(xiàn)金;
(4)處置固定資產(chǎn)、無形資產(chǎn)和其他長期資產(chǎn)而收到的現(xiàn)金凈額(如為負(fù)數(shù),應(yīng)作為投資活動現(xiàn)金流出項目反映);
(5)購建固有定資產(chǎn)、無形資產(chǎn)和其他長期資產(chǎn)所支付的現(xiàn)金;
(6)權(quán)益性投資所支付的現(xiàn)金;
(7)債權(quán)性投資所支付的現(xiàn)金。
國際會計準(zhǔn)則投資活動現(xiàn)金流量主要內(nèi)容為:
(1)購置固定資產(chǎn)、無形資產(chǎn)或其他長期資產(chǎn)所導(dǎo)致的現(xiàn)金現(xiàn)金支出,包括與已資本化的開支成本以及自建固定資產(chǎn)相關(guān)的現(xiàn)金支出;
(2)出售固定資產(chǎn)、無形資產(chǎn)和其他長期資產(chǎn)所取得的現(xiàn)金;
(3)取得其他企業(yè)的權(quán)益或債權(quán)性證明券,以及與其他企業(yè)合營所導(dǎo)致的現(xiàn)金支出(不包括購買現(xiàn)金等價物或者為交易而持有的證券的現(xiàn)金支出);
(4)出售其他企業(yè)的權(quán)益或債權(quán)性證券,以及在合營企業(yè)的利息所取得的現(xiàn)金收入(不包括出售現(xiàn)金等價物或者為交易而持有的證券所取得的現(xiàn)金收入);
(5)預(yù)支現(xiàn)金和貸款給其他企業(yè)(不是指金融機(jī)構(gòu)的預(yù)支現(xiàn)金和貸款);
(6)收回給其他企業(yè)的預(yù)支現(xiàn)金和貸款(不是指金融機(jī)構(gòu)和預(yù)支現(xiàn)金和貸款);
(7)根據(jù)期貨合約、無期合約、期權(quán)合約和掉期合約所支付的現(xiàn)金,如果持有合約是為了交易目的,或此項支付歸屬于籌資活動,則不包括在內(nèi);
(8)自期貨合約、遠(yuǎn)期合約、期權(quán)合約和掉期合約所獲得的現(xiàn)金,如果持有合約是為了交易目的,或此項收入歸屬于籌資活動,則不包括在內(nèi)。
(六)關(guān)于籌資活動現(xiàn)金流量主要內(nèi)容
我國現(xiàn)金流量表準(zhǔn)則中籌資活動現(xiàn)金流量主要內(nèi)容為:
(1)吸收權(quán)益收投資所收到的現(xiàn)金;
(2)發(fā)行債券所收到的現(xiàn)金;
(3)借款所收到的現(xiàn)金;
(4)償還債務(wù)所支付的現(xiàn)金;
(5)發(fā)生籌資費(fèi)用所支付的現(xiàn)金;
(6)分配股利或利潤所支付的現(xiàn)金;
(7)償付利息所支付的現(xiàn)金;
(8)融資租賃所支付的現(xiàn)金;
(9)減少注冊資本所支付的現(xiàn)金。
國際會計準(zhǔn)則中籌資活動現(xiàn)金流量主要內(nèi)容為:
(1)發(fā)行股票或其他權(quán)益性證券所得的現(xiàn)金收入;
(2)收回企業(yè)股票所導(dǎo)致的現(xiàn)金支出;
(3)發(fā)行信用債券、貸款、本票、抵押以及其他長、短期借款所取得的現(xiàn)金;
(4)償還借款所支出的現(xiàn)金;
(5)融資租賃中承租方支付給出租方租賃費(fèi)發(fā)生的現(xiàn)金支出。
(七)關(guān)于不涉及現(xiàn)金的投資和籌資活動
我國準(zhǔn)則規(guī)定:對于不涉及當(dāng)期現(xiàn)金收支,但影響企業(yè)財務(wù)狀況或可能在未來影響企業(yè)現(xiàn)金流量的重大投資、籌資活動,也應(yīng)在報表附注中加以說明。如企業(yè)承擔(dān)債務(wù)形式購置資產(chǎn)以長期投資償還債務(wù)等。
國際會計準(zhǔn)則中規(guī)定,不需要使用現(xiàn)金或現(xiàn)金等價物的投資和融資活動,不應(yīng)包括在現(xiàn)金流量表中。這些交易應(yīng)在其他財務(wù)報表中揭示,以提供所有關(guān)于這些投資和融資活動的相關(guān)信息。
本文由正保會計網(wǎng)校原創(chuàng)整理和編輯,其他機(jī)構(gòu)未經(jīng)允許請勿轉(zhuǎn)載。如需更多學(xué)習(xí)、考試技巧,歡迎點(diǎn)擊“此處”;如需了解和報考3月ACCA考試,歡迎點(diǎn)擊下方預(yù)評估按鈕。
下一篇:英語不會能考ACCA嗎
歷年樣卷
考試大綱
詞匯表
報考指南
考官文章
思維導(dǎo)圖
安卓版本:8.7.41 蘋果版本:8.7.40
開發(fā)者:北京正保會計科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
官方公眾號
微信掃一掃
官方視頻號
微信掃一掃
官方抖音號
抖音掃一掃
Copyright © 2000 - odtgfuq.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有
京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號