掃碼下載APP
及時接收考試資訊及
備考信息
Adjusted net income 調(diào)整后凈收入
Allowable deductions 準予扣除數(shù)
Annual allowance 每年免稅額
Annual Investment Allowance (AIA) 年度投資補貼
Beneficial loans 有利的貸款
Calculation of tax on death estate 遺產(chǎn)稅計算
Capital allowances 資本減免額
Capital expenditure 資本性支出
Capital gains tax 資本利得稅
Annual exempt amount 每年的免稅額
Capital losses 資本損失
Chargeable asset 應稅資產(chǎn)
Chargeable disposal 應稅處置所得
Chattel 動產(chǎn)
Exempt asset 免稅資產(chǎn)
Holdover relief 緩繳稅款優(yōu)惠
Tax payable 應交稅費
Taxable gains 應稅所得
Valuing quoted shares 股票估值
Cash basis of accounting 收付實現(xiàn)制
Cessation of trade 經(jīng)營終止
Chargeable lifetime transfer (CLTs) 生前轉(zhuǎn)增的資產(chǎn)稅
Charitable donations 慈善捐贈
Child benefit 兒童福利
Tax exempt benefit 免稅福利
Corporation tax 企業(yè)所得稅
Dividend income 股利收入
Exempt income 免稅收入
Filing date for a personal tax return 個人所得稅申報日期
Fiscal year 財政年度
Franked investment income (FII) 免稅投資收入
Gift aid donations 捐贈禮物
Gilts 金邊證券
Her Majesty's Revenue and Customs 英國稅務(wù)海關(guān)總署
Income tax payable 應交個人所得稅
Inheritance tax 遺產(chǎn)稅
Interest on late paid tax 延遲繳稅利息
Interest on overdue tax 滯納交稅利息
Miscellaneous income 其他收入
National insurance 國民保險
New individual savings accounts (NISAs) 新個人儲蓄賬戶
Occupational pension scheme 職業(yè)退休金計劃
Payroll deduction scheme 工資扣除計劃
Potentially exempt transfer (PET) 潛在的免稅轉(zhuǎn)移
Pre-trading expenditure 經(jīng)營前指出
Statutory mileage allowances 法定里程津貼
Tax avoidance 避稅
Tax evasion 偷稅
Tax returns 納稅申報表
Tax tribunal 稅務(wù)法庭
Taxable income 應稅收入
Tribunal hearings 法庭聽證會
Value added tax (VAT) 增值稅
VAT invoices 增值稅發(fā)票
VAT periods 增值稅期間
Wear and tear allowance 資本折舊額度
2017年ACCA網(wǎng)絡(luò)課程火熱招生中>>
詳情請撥打國際業(yè)務(wù)24小時咨詢熱線:400 650 9000或010-82333103;
或咨詢在線客服>>
歷年樣卷
考試大綱
詞匯表
報考指南
考官文章
思維導圖
Copyright © 2000 - odtgfuq.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有
京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號