職稱(chēng)英語(yǔ)考試

切換輔導(dǎo)
您的位置:正保會(huì)計(jì)網(wǎng)校 301 Moved Permanently

301 Moved Permanently


nginx
 > 正文

2012年職稱(chēng)英語(yǔ)考試綜合類(lèi)專(zhuān)項(xiàng)練習(xí):閱讀判斷8

2012-02-28 14:49 來(lái)源:職業(yè)培訓(xùn)教育網(wǎng) 打印 | 收藏 |
字號(hào)

| |

  2012年4月7日的職稱(chēng)英語(yǔ)考試一天一天臨近,廣大考生要抓緊時(shí)間復(fù)習(xí)了,小編為大家整理了職稱(chēng)英語(yǔ)專(zhuān)項(xiàng)練習(xí),祝大家考試順利過(guò)關(guān)。

Easy Learning 容易的學(xué)習(xí)

  Students should be jealous. Not only do babies get to doze their days away, but they've also mastered the fine art of learning in their sleep.

  By the time babies are a year old they can recognize a lot of sounds and even simple words. Marie Cheour at the university of Turku in Finland suspected that they might progress this fast because they learn language while they sleep as well as when they are awake.

  To test the theory, Cheour and their colleagues studied 45 newborn babies in the first days of their lives. They exposed all the infants to an hour of Finnish vowel sounds — one that sounds like "oo", another like "ee" and a third boundary vowel peculiar to Finnish and similar languages that sounds like something in between. EEG recording of the infants brains before and after the session showed that the newborns could not distinguish the sounds.

  Fifteen of the babies then went back with their mothers, while the rest were split into two sleep-study groups. One group was exposed throughout their night-time sleeping hours to the same three vowels, while the others listened to the other, easier-to-distinguish vowel sounds.

  When tested in the morning, and again in the evening, the babies who'd heard the tricky boundary vowels all night showed brainwave activity indicating that they could now recognize this sound. They could identify the sound even when its pitch was changed, while none of the other babies could pick up the boundary vowel at all.

  Cheour doesn't know how babies accomplish this nighttime learning, but she suspects that the special ability might indicate that unlike adults, babies don't "turn off" their cerebral cortex while they sleep. The skill probably fades in the course of the first years of life, she adds — so forget the idea that you can pick up the tricky French vowels as an adult just by slipping a language tape under your pillow. But while it may not help grown-ups, Cheour is hoping to use the sleeping hours to give remedial help to babies who are genetically at risk of language disorders.

  譯文:

  學(xué)生們應(yīng)該感到嫉妒。嬰兒們不僅整天睡覺(jué),而且他們還能在睡眠中掌握學(xué)習(xí)的藝術(shù)。

  當(dāng)嬰兒一周歲時(shí)他們可以識(shí)別出很多聲音,甚至簡(jiǎn)單的單詞。芬蘭Turku大學(xué)的Marie Cheour懷疑他們進(jìn)步這么快的原因可能是不僅在醒著時(shí)而且在睡覺(jué)時(shí)也在學(xué)語(yǔ)言。

  為了檢驗(yàn)這個(gè)理論,Cheour和她的同事們?cè)?5個(gè)新生兒生命最初的幾天里對(duì)他們進(jìn)行了研究。他們讓所有的嬰兒聽(tīng)一個(gè)小時(shí)的芬蘭元音——其中一個(gè)類(lèi)似“oo”,另一個(gè)類(lèi)似“ee”,還有一個(gè)芬蘭語(yǔ)和類(lèi)似語(yǔ)言特有的邊界音,聽(tīng)起來(lái)像兩者之間的聲音。在此之前和之后的嬰兒大腦的電腦圖記錄顯示新生兒不能辨別這幾個(gè)聲音。

  然后,其中15個(gè)嬰兒隨他們的母親回去了,而另外的嬰兒被分成兩個(gè)睡覺(jué)時(shí)學(xué)習(xí)小組。一個(gè)組的嬰兒夜間睡覺(jué)的時(shí)候還放著同三個(gè)元音的錄音,而其他的嬰兒只聽(tīng)其他的較容易區(qū)分的元音。

  在早晚各進(jìn)行了測(cè)試之后,那些整晚都在聽(tīng)難識(shí)別的邊界音的嬰兒顯示出的腦波活動(dòng)說(shuō)明他們現(xiàn)在能夠識(shí)別這個(gè)新聲音了。甚至當(dāng)這個(gè)音的音調(diào)變化時(shí)他們?nèi)阅軌蜃R(shí)別出來(lái),而其他的嬰兒沒(méi)有一個(gè)能識(shí)別這個(gè)邊界音。

  Cheour不知道嬰兒是如何完成這個(gè)夜間學(xué)習(xí)的,但是她懷疑這種特殊能力說(shuō)明跟大人不一樣,嬰兒睡覺(jué)時(shí)沒(méi)有把大腦皮層“關(guān)掉”。她接著說(shuō),這種技能可能在生命的最初過(guò)程中漸漸消失,因此應(yīng)忘掉這樣一個(gè)想法,即:你作為一個(gè)成年人只需要把一盤(pán)語(yǔ)言錄音帶塞在枕頭下面就可以學(xué)會(huì)法語(yǔ)中一些麻煩的音。但是,雖然這并不能幫助成年人,Cheour希望這些睡眠時(shí)間可用來(lái)幫助那些從基因上來(lái)說(shuō)會(huì)發(fā)生語(yǔ)言障礙的嬰兒。

  練習(xí):

  ★1).Babies can learn language even in their sleep.-R

  ★2).An infant can recognize a lot of vowels by the time he or she is a year old.-N

  ★3).Finish vowels are easy to distinguish.-N

  ★4).The three vowels mentioned in this article are all Finnish sounds.- R

  ★5).The study shows that the infant’s cerebral cortex is working while he is asleep.-R

  ★6).If an adult wants to learn a language faster, he can put a language tape under his pillow.-W

  ★7).Cheour’s finding is worthless.-W


輔導(dǎo)招生

特色班2013年職稱(chēng)英語(yǔ)“特色班”網(wǎng)上輔導(dǎo)招生方案
精品班2013年職稱(chēng)英語(yǔ)“精品班”網(wǎng)上輔導(dǎo)招生方案
實(shí)驗(yàn)班2013年職稱(chēng)英語(yǔ)“實(shí)驗(yàn)班”網(wǎng)上輔導(dǎo)招生方案
  24小時(shí)開(kāi)通報(bào)名咨詢(xún)熱線:010-82318888 4008104588
我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:lily
職稱(chēng)英語(yǔ)報(bào)考指南
更多 >
會(huì) 搜

學(xué)員:chuhero 感謝周涵老師,職稱(chēng)英語(yǔ)過(guò)了。我覺(jué)得應(yīng)該在這里跟老師說(shuō)聲謝謝,老師的講課很實(shí)用,針對(duì)性強(qiáng),是很有學(xué)習(xí)價(jià)值的課程,如果你想通過(guò)職稱(chēng)英語(yǔ)考試,就聽(tīng)周老師的課程吧。

學(xué)員:王仁芝 我去年7月開(kāi)始差不多從零學(xué)起,堅(jiān)持到考試,考了72分,十分感謝老師及網(wǎng)校的輔導(dǎo)!

學(xué)員:lilizhangx 職稱(chēng)英語(yǔ)通過(guò)了!畢業(yè)10年了,沒(méi)怎么接觸英語(yǔ),跟著周涵老師學(xué)習(xí),一次通過(guò)!

學(xué)員:張洪杰 首先感謝周涵老師,好多年沒(méi)有學(xué)習(xí)了,經(jīng)過(guò)老師的講解順利過(guò)關(guān),這已經(jīng)出乎我的預(yù)料,真的很激動(dòng),終于沒(méi)讓老師們失望,通過(guò)了,很高興。

學(xué)員:xsqxxlxzj 十多年沒(méi)有學(xué)習(xí)過(guò)英語(yǔ)了,通過(guò)職業(yè)培訓(xùn)教育網(wǎng)3個(gè)多月的學(xué)習(xí),83分通過(guò)職稱(chēng)英語(yǔ)綜合C級(jí)考試,非常感謝周涵老師,謝謝您!

學(xué)員:best888zhou 畢業(yè)以后就沒(méi)有翻過(guò)英語(yǔ)了,丟了有七年了,雖然以前基礎(chǔ)還不錯(cuò),但這次真的是沒(méi)有信心,過(guò)年后開(kāi)始復(fù)習(xí),用了差不多一個(gè)月的時(shí)間,B級(jí)綜合考了80分,很開(kāi)心,謝謝周涵老師的細(xì)致講解!

版權(quán)聲明

1、凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:正保會(huì)計(jì)網(wǎng)校”的所有作品,版權(quán)均屬正保會(huì)計(jì)網(wǎng)校所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來(lái)源:正保會(huì)計(jì)網(wǎng)!。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。

2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對(duì)于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問(wèn)題的,請(qǐng)作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認(rèn)后會(huì)盡快予以處理。
  本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載使用,請(qǐng)與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。

3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿

4、聯(lián)系方式:

編輯信箱:tougao@chinaacc.com

電話(huà):010-82319999-2110

Copyright © 2000 - 2024 odtgfuq.cn All Rights Reserved. 北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司 版權(quán)所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號(hào)-7 出版物經(jīng)營(yíng)許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號(hào)