法規(guī)庫

中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法

中華人民共和國主席令第四十號

頒布時間:2000-10-31 00:00:00.000 發(fā)文單位:全國人民代表大會常務(wù)委員會

(2000年10月31日第九屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第十八次會議通過 2000年10月31日中華人民共和國主席令第四十號公布施行)

  第九屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第十八次會議決定對《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》作如下修改:

  一、將第十九條修改為:“合作企業(yè)可以在經(jīng)批準(zhǔn)的經(jīng)營范圍內(nèi),進(jìn)口本企業(yè)需要的物資,出口本企業(yè)生產(chǎn)的產(chǎn)品。合作企業(yè)在經(jīng)批準(zhǔn)的經(jīng)營范圍內(nèi)所需的原材料、燃料等物資,按照公平、合理的原則,可以在國內(nèi)市場或者在國際市場購買。”

  二、刪去第二十條。

  此外,根據(jù)本決定對部分條文的順序作相應(yīng)調(diào)整。

  本決定自公布之日起施行。

  《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》根據(jù)本決定作相應(yīng)的修改,重新公布。

  附:

中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法(修正)

(1988年4月13日第七屆全國人民代表大會第一次會議通過 根據(jù)2000年10月31日第九屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第十八次會議《關(guān)于修改〈中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法〉的決定》修正)

  第一條 為了擴大對外經(jīng)濟合作和技術(shù)交流,促進(jìn)外國的企業(yè)和其他經(jīng)濟組織或者個人(以下簡稱外國合作者)按照平等互利的原則,同中華人民共和國的企業(yè)或者其他經(jīng)濟組織(以下簡稱中國合作者)在中國境內(nèi)共同舉辦中外合作經(jīng)營企業(yè)(以下簡稱合作企業(yè)),特制定本法。

  第二條 中外合作者舉辦合作企業(yè),應(yīng)當(dāng)依照本法的規(guī)定,在合作企業(yè)合同中約定投資或者合作條件、收益或者產(chǎn)品的分配、風(fēng)險和虧損的分擔(dān)、經(jīng)營管理的方式和合作企業(yè)終止時財產(chǎn)的歸屬等事項。

  合作企業(yè)符合中國法律關(guān)于法人條件的規(guī)定的,依法取得中國法人資格。

  第三條 國家依法保護(hù)合作企業(yè)和中外合作者的合法權(quán)益。

  合作企業(yè)必須遵守中國的法律、法規(guī),不得損害中國的社會公共利益。

  國家有關(guān)機關(guān)依法對合作企業(yè)實行監(jiān)督。

  第四條 國家鼓勵舉辦產(chǎn)品出口的或者技術(shù)先進(jìn)的生產(chǎn)型合作企業(yè)。

  第五條 申請設(shè)立合作企業(yè),應(yīng)當(dāng)將中外合作者簽訂的協(xié)議、合同、章程等文件報國務(wù)院對外經(jīng)濟貿(mào)易主管部門或者國務(wù)院授權(quán)的部門和地方政府(以下簡稱審查批準(zhǔn)機關(guān))審查批準(zhǔn)。審查批準(zhǔn)機關(guān)應(yīng)當(dāng)自接到申請之日起四十五天內(nèi)決定批準(zhǔn)或者不批準(zhǔn)。

  第六條 設(shè)立合作企業(yè)的申請經(jīng)批準(zhǔn)后,應(yīng)當(dāng)自接到批準(zhǔn)證書之日起三十天內(nèi)向工商行政管理機關(guān)申請登記,領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照。合作企業(yè)的營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)日期,為該企業(yè)的成立日期。

  合作企業(yè)應(yīng)當(dāng)自成立之日起三十天內(nèi)向稅務(wù)機關(guān)辦理稅務(wù)登記。

  第七條 中外合作者在合作期限內(nèi)協(xié)商同意對合作企業(yè)合同作重大變更的,應(yīng)當(dāng)報審查批準(zhǔn)機關(guān)批準(zhǔn);變更內(nèi)容涉及法定工商登記項目、稅務(wù)登記項目的,應(yīng)當(dāng)向工商行政管理機關(guān)、稅務(wù)機關(guān)辦理變更登記手續(xù)。

  第八條 中外合作者的投資或者提供的合作條件可以是現(xiàn)金、實物、土地使用權(quán)、工業(yè)產(chǎn)權(quán)、非專利技術(shù)和其他財產(chǎn)權(quán)利。

  第九條 中外合作者應(yīng)當(dāng)依照法律、法規(guī)的規(guī)定和合作企業(yè)合同的約定,如期履行繳足投資、提供合作條件的義務(wù)。逾期不履行的,由工商行政管理機關(guān)限期履行;限期屆滿仍未履行的,由審查批準(zhǔn)機關(guān)和工商行政管理機關(guān)依照國家有關(guān)規(guī)定處理。

  中外合作者的投資或者提供的合作條件,由中國注冊會計師或者有關(guān)機構(gòu)驗證并出具證明。

  第十條 中外合作者的一方轉(zhuǎn)讓其在合作企業(yè)合同中的全部或者部分權(quán)利、義務(wù)的,必須經(jīng)他方同意,并報審查批準(zhǔn)機關(guān)批準(zhǔn)。

  第十一條 合作企業(yè)依照經(jīng)批準(zhǔn)的合作企業(yè)合同、章程進(jìn)行經(jīng)營管理活動。合作企業(yè)的經(jīng)營管理自主權(quán)不受干涉。

  第十二條 合作企業(yè)應(yīng)當(dāng)設(shè)立董事會或者聯(lián)合管理機構(gòu),依照合作企業(yè)合同或者章程的規(guī)定,決定合作企業(yè)的重大問題。中外合作者的一方擔(dān)任董事會的董事長、聯(lián)合管理機構(gòu)的主任的,由他方擔(dān)任副董事長、副主任。董事會或者聯(lián)合管理機構(gòu)可以決定任命或者聘請總經(jīng)理負(fù)責(zé)合作企業(yè)的日常經(jīng)營管理工作。總經(jīng)理對董事會或者聯(lián)合管理機構(gòu)負(fù)責(zé)。

  合作企業(yè)成立后改為委托中外合作者以外的他人經(jīng)營管理的,必須經(jīng)董事會或者聯(lián)合管理機構(gòu)一致同意,報審查批準(zhǔn)機關(guān)批準(zhǔn),并向工商行政管理機關(guān)辦理變更登記手續(xù)。

  第十三條 合作企業(yè)職工的錄用、辭退、報酬、福利、勞動保護(hù)、勞動保險等事項,應(yīng)當(dāng)依法通過訂立合同加以規(guī)定。

  第十四條 合作企業(yè)的職工依法建立工會組織,開展工會活動,維護(hù)職工的合法權(quán)益。

  合作企業(yè)應(yīng)當(dāng)為本企業(yè)工會提供必要的活動條件。

  第十五條 合作企業(yè)必須在中國境內(nèi)設(shè)置會計帳簿,依照規(guī)定報送會計報表,并接受財政稅務(wù)機關(guān)的監(jiān)督。

  合作企業(yè)違反前款規(guī)定,不在中國境內(nèi)設(shè)置會計帳簿的,財政稅務(wù)機關(guān)可以處以罰款,工商行政管理機關(guān)可以責(zé)令停止?fàn)I業(yè)或者吊銷其營業(yè)執(zhí)照。

  第十六條 合作企業(yè)應(yīng)當(dāng)憑營業(yè)執(zhí)照在國家外匯管理機關(guān)允許經(jīng)營外匯業(yè)務(wù)的銀行或者其他金融機構(gòu)開立外匯帳戶。

  合作企業(yè)的外匯事宜,依照國家有關(guān)外匯管理的規(guī)定辦理。

  第十七條 合作企業(yè)可以向中國境內(nèi)的金融機構(gòu)借款,也可以在中國境外借款。

  中外合作者用作投資或者合作條件的借款及其擔(dān)保,由各方自行解決。

  第十八條 合作企業(yè)的各項保險應(yīng)當(dāng)向中國境內(nèi)的保險機構(gòu)投保。

  第十九條 合作企業(yè)可以在經(jīng)批準(zhǔn)的經(jīng)營范圍內(nèi),進(jìn)口本企業(yè)需要的物資,出口本企業(yè)生產(chǎn)的產(chǎn)品。合作企業(yè)在經(jīng)批準(zhǔn)的經(jīng)營范圍內(nèi)所需的原材料、燃料等物資,按照公平、合理的原則,可以在國內(nèi)市場或者在國際市場購買。

  第二十條 合作企業(yè)依照國家有關(guān)稅收的規(guī)定繳納稅款并可以享受減稅、免稅的優(yōu)惠待遇。

  第二十一條 中外合作者依照合作企業(yè)合同的約定,分配收益或者產(chǎn)品,承擔(dān)風(fēng)險和虧損。

  中外合作者在合作企業(yè)合同中約定合作期滿時合作企業(yè)的全部固定資產(chǎn)歸中國合作者所有的,可以在合作企業(yè)合同中約定外國合作者在合作期限內(nèi)先行回收投資的辦法。合作企業(yè)合同約定外國合作者在繳納所得稅前回收投資的,必須向財政稅務(wù)機關(guān)提出申請,由財政稅務(wù)機關(guān)依照國家有關(guān)稅收的規(guī)定審查批準(zhǔn)。

  依照前款規(guī)定外國合作者在合作期限內(nèi)先行回收投資的,中外合作者應(yīng)當(dāng)依照有關(guān)法律的規(guī)定和合作企業(yè)合同的約定對合作企業(yè)的債務(wù)承擔(dān)責(zé)任。

  第二十二條 外國合作者在履行法律規(guī)定和合作企業(yè)合同約定的義務(wù)后分得的利潤、其他合法收入和合作企業(yè)終止時分得的資金,可以依法匯往國外。

  合作企業(yè)的外籍職工的工資收入和其他合法收入,依法繳納個人所得稅后,可以匯往國外。

  第二十三條 合作企業(yè)期滿或者提前終止時,應(yīng)當(dāng)依照法定程序?qū)Y產(chǎn)和債權(quán)、債務(wù)進(jìn)行清算。中外合作者應(yīng)當(dāng)依照合作企業(yè)合同的約定確定合作企業(yè)財產(chǎn)的歸屬。

  合作企業(yè)期滿或者提前終止,應(yīng)當(dāng)向工商行政管理機關(guān)和稅務(wù)機關(guān)辦理注銷登記手續(xù)。

  第二十四條 合作企業(yè)的合作期限由中外合作者協(xié)商并在合作企業(yè)合同中訂明。中外合作者同意延長合作期限的,應(yīng)當(dāng)在距合作期滿一百八十天前向?qū)彶榕鷾?zhǔn)機關(guān)提出申請。審查批準(zhǔn)機關(guān)應(yīng)當(dāng)自接到申請之日起三十天內(nèi)決定批準(zhǔn)或者不批準(zhǔn)。

  第二十五條 中外合作者履行合作企業(yè)合同、章程發(fā)生爭議時,應(yīng)當(dāng)通過協(xié)商或者調(diào)解解決。中外合作者不愿通過協(xié)商、調(diào)解解決的,或者協(xié)商、調(diào)解不成的,可以依照合作企業(yè)合同中的仲裁條款或者事后達(dá)成的書面仲裁協(xié)議,提交中國仲裁機構(gòu)或者其他仲裁機構(gòu)仲裁。

  中外合作者沒有在合作企業(yè)合同中訂立仲裁條款,事后又沒有達(dá)成書面仲裁協(xié)議的,可以向中國法院起訴。

  第二十六條 國務(wù)院對外經(jīng)濟貿(mào)易主管部門根據(jù)本法制定實施細(xì)則,報國務(wù)院批準(zhǔn)后施行。

  第二十七條 本法自公布之日起施行。

回到頂部
折疊