法規(guī)庫(kù)

國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于涉外稅收實(shí)施增值稅有關(guān)征管問題的通知

國(guó)稅發(fā)[1993]138號(hào)

頒布時(shí)間:1993-11-06 00:00:00.000 發(fā)文單位:國(guó)家稅務(wù)總局

各省、自治區(qū)、直轄市稅務(wù)局,計(jì)劃單列市稅務(wù)局,海洋石油稅務(wù)管理局各分局:

  為了做好實(shí)行增值稅的準(zhǔn)備工作,保證新稅制的順利執(zhí)行,1993年11月18日,國(guó)家稅務(wù)總局電報(bào)下發(fā)了“關(guān)于印發(fā)《增值稅一般納稅人申請(qǐng)認(rèn)定辦法》的通知”,現(xiàn)將外商投資企業(yè)和外國(guó)企業(yè)貫徹執(zhí)行該通知的幾個(gè)具體問題明確如下:

  一、各地應(yīng)按照通知的要求,積極做好增值稅一般納稅人的認(rèn)定工作。但是,考慮到外商投資企業(yè)和外國(guó)企業(yè)執(zhí)行增值稅還需履行法律程序,因此,涉外稅收增值稅一般納稅人的申請(qǐng)認(rèn)定工作,應(yīng)在全國(guó)人大常委會(huì)通過關(guān)于廢止工商統(tǒng)一稅的議案后進(jìn)行。在此之前,各級(jí)涉外稅務(wù)部門要認(rèn)真做好一切準(zhǔn)備工作,務(wù)求保證增值稅條例在明年順利實(shí)施。

  二、為了便于加強(qiáng)對(duì)增值稅一般納稅人的稅收管理,在辦理增值稅一般納稅人認(rèn)定的同時(shí),統(tǒng)一納稅人代碼,考慮到以往代碼的連續(xù)性,暫定納稅人代碼為15位。按照納稅人所在行政區(qū)域和所屬經(jīng)濟(jì)性質(zhì)、行業(yè)分類進(jìn)行編制。第一至第六位數(shù)代表納稅人所在的行政區(qū)域,采用“中華人民共和國(guó)行政區(qū)劃代碼表(gb2260)”;第七、第八兩位數(shù)代表納稅人經(jīng)濟(jì)性質(zhì),按照國(guó)家統(tǒng)計(jì)局、國(guó)家工商行政管理局1992年10月20日頒發(fā)的《關(guān)于經(jīng)濟(jì)類型劃分的暫行規(guī)定》的代碼編制。(一)外商投資經(jīng)濟(jì)7.1.中外合資經(jīng)營(yíng)企業(yè)71;2.中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)72;3.外資企業(yè)73.(二)港、澳、臺(tái)投資經(jīng)濟(jì)8.1.港、澳、臺(tái)與大陸合資經(jīng)營(yíng)企業(yè)81;2.港、澳、臺(tái)與大陸合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)82;3.港、澳、臺(tái)資企業(yè)83.(三)其他經(jīng)濟(jì)9.1.外國(guó)企業(yè)91;2.外商投資企業(yè)分支機(jī)構(gòu)92.第九、第十兩位數(shù)代表納稅人所屬的行業(yè)分類,按照1993年統(tǒng)計(jì)年報(bào)用“國(guó)民經(jīng)濟(jì)行業(yè)分類和代碼”編制(具體代碼請(qǐng)參閱會(huì)計(jì)司計(jì)算機(jī)處下發(fā)的“稅收業(yè)務(wù)分類代碼”。第十一至第十五位數(shù)代表納稅人,按順序編碼。

  三、各地主管涉外稅收的部門,要及時(shí)掌握增值稅專用發(fā)票的印制情況,并按規(guī)定做好發(fā)放、管理和檢查工作。

  四、當(dāng)前進(jìn)行的稅制改革是我國(guó)深化改革的重要內(nèi)容,時(shí)間緊、任務(wù)重,各地涉外稅收部門要主動(dòng)與有關(guān)處室加強(qiáng)聯(lián)系,及時(shí)溝通情況,做好學(xué)習(xí)、宣傳和貫徹執(zhí)行的各項(xiàng)準(zhǔn)備工作。

  附件:增值稅一般納稅人申請(qǐng)認(rèn)定表

  國(guó)家稅務(wù)總局
一九九三年十一月六日

  附件:

  增值稅一般納稅人申請(qǐng)認(rèn)定表

  the application and confirmation form for v a t general taxpayer

  申請(qǐng)單位:(章)

  applicant:(seal)

  申請(qǐng)時(shí)間:  年  月  日

  date:_____ date ______ month _______ year

稅務(wù)登記納稅人代碼 
tax registration number


增值稅一般納稅人 
v a t general taxpayer code

經(jīng) 營(yíng) 地 址
address

 

電  話 
tel.

 
經(jīng) 營(yíng) 范 圍 
business scope
  郵  編 
p. c.
 
經(jīng) 濟(jì) 性 質(zhì) 
economic charcater
 

職工人數(shù) 
number of staff

 

開 戶 銀 行 
bank

 

銀行賬號(hào) 
a/c number

 

19  年
年度資料
(萬(wàn)元)
annual data in year   19_____
(ten thousand yuan )

生產(chǎn)貨物的銷售額 
sales of the manufactured goods
 

備注 rem-
arks 

 

 

 

 

 

 

 

 


加工、修理、修配的銷售額 
sales of processing and repairing operations

 
批發(fā)、零售的銷售額 
sales of wholesale and retail
 
應(yīng)稅銷售額合計(jì) 
total of the taxable sales
 
固定資產(chǎn)規(guī)模 
fixed assets
 

會(huì)計(jì)財(cái)務(wù)核算狀況 
accounting status

專業(yè)財(cái)務(wù)人員人數(shù) 
number of financial accounting staff
 
設(shè)置賬簿種類 
kinds of book-keeping accounts
 
能否準(zhǔn)確核算進(jìn)項(xiàng)、銷項(xiàng)稅額 
ability to accurately calculate the tax on 
purchases and sales
 

企業(yè)經(jīng)辦人員簽字 
signature of person 
responsible

  企業(yè)法人代表簽字 
signature of legal representative
 

主管稅務(wù)機(jī)關(guān)意見 
opinion of the tax office in charge

上級(jí)稅務(wù)部門意見 
opinion of higher tax authorities

(蓋章)(seal)


(蓋章)(seal)

回到頂部
折疊