法規(guī)庫(kù)

國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于轉(zhuǎn)發(fā)《內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅的安排》及《備忘錄》的通知

國(guó)稅發(fā)[1998]24號(hào)

頒布時(shí)間:1998-02-10 00:00:00.000 發(fā)文單位:國(guó)家稅務(wù)總局

各省、自治區(qū)、直轄市和計(jì)劃單列市國(guó)家稅務(wù)局、地方稅務(wù)局:

  關(guān)于《內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅的安排》(以下簡(jiǎn)稱《安排》)的備忘錄已于1998年2月11日在香港特別行政區(qū)正式簽署。根據(jù)該備忘錄的規(guī)定,《安排》將在雙方履行各自必要的批準(zhǔn)程序后生效執(zhí)行。在內(nèi)地,《安排》適用于1998年7月1日或以后取得的所得;在香港特別行政區(qū),適用于1998年4月1日或以后開始的課稅年度中取得的所得?,F(xiàn)將該備忘錄及其《安排》印發(fā)給你們,請(qǐng)做好執(zhí)行前的準(zhǔn)備工作。

  附件1:備忘錄

  國(guó)家稅務(wù)總局代表團(tuán)和香港特別行政區(qū)政府稅務(wù)代表團(tuán)于1998年2月11日在香港特別行政區(qū)就內(nèi)地和香港特別行政區(qū)避免雙重征稅問題進(jìn)行了磋商。雙方已就附后的《內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅的安排》(以下簡(jiǎn)稱"本安排")達(dá)成一致意見。

  雙方同意本安排應(yīng)在各自履行必要的批準(zhǔn)程序,互相書面通知后,自最后一方發(fā)出通知之日起生效。本安排適用于:一、在內(nèi)地:1998年7月1日或以后取得的所得;二、在香港特別行政區(qū):1998年4月1日或以后開始的課稅年度中取得的所得。

  本安排應(yīng)長(zhǎng)期有效。但一方可以在本安排生效之日起五年后任何歷年6月30日或以前,書面通知另一方終止本安排。在這種情況下,本安排對(duì)終止通知發(fā)出年度的次年1月1日或以后開始的課(納)稅年度中取得的所得停止有效。

  本備忘錄于1998年2月11日在香港特別行政區(qū)簽署,一式兩份。

  國(guó)家稅務(wù)總局香港特別行政區(qū)政府副局長(zhǎng)楊祟春庫(kù)務(wù)局局長(zhǎng)鄺其志

  附件2:內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅的安排

  第一條 常設(shè)機(jī)構(gòu)及其營(yíng)業(yè)利潤(rùn)

  一、一方企業(yè)的利潤(rùn)應(yīng)僅在該一方征稅,但該企業(yè)通過設(shè)在另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè)的除外。如果該企業(yè)通過設(shè)在該另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),其利潤(rùn)可以在該另一方征稅,但應(yīng)僅以屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤(rùn)為限。

  二、"常設(shè)機(jī)構(gòu)"一語(yǔ)是指企業(yè)進(jìn)行全部或部分營(yíng)業(yè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所。

  三、"常設(shè)機(jī)構(gòu)"一語(yǔ)特別包括:

 ?。ㄒ唬┕芾韴?chǎng)所;

 ?。ǘ┓种C(jī)構(gòu);

  (三)辦事處;

 ?。ㄋ模┕S;

 ?。ㄎ澹┳鳂I(yè)場(chǎng)所;

  (六)礦場(chǎng)、油井或氣井、采石場(chǎng)或其它開采自然資源的場(chǎng)所。

  四、"常設(shè)機(jī)構(gòu)"一語(yǔ)還包括:

  (一)建筑工地,建筑、裝配或安裝工程,或者與其有關(guān)的監(jiān)督管理活動(dòng),但僅以該工地、工程或活動(dòng)連續(xù)六個(gè)月以上的為限;

 ?。ǘ┮环狡髽I(yè)通過雇員或者雇用的其他人員,在另十方為同一個(gè)項(xiàng)目或者相關(guān)聯(lián)的項(xiàng)目提供的勞務(wù),包括咨詢勞務(wù),僅以在任何十二個(gè)月中連續(xù)或累計(jì)超過六個(gè)月的為限。

  五、雖有本條第二款至第四款的規(guī)定,"常設(shè)機(jī)構(gòu)"一語(yǔ)應(yīng)認(rèn)為不包括:

 ?。ㄒ唬閮?chǔ)存、陳列或者交付本企業(yè)貨物或者商品的目的而使用的設(shè)施;

  (二)專為儲(chǔ)存、陳列或者交付的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫(kù)存;

  (三)專為另一企業(yè)加工的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品的庫(kù)存;

 ?。ㄋ模楸酒髽I(yè)采購(gòu)貨物或者商品,或者作廣告或者搜集資料的目的所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所;

 ?。ㄎ澹楸酒髽I(yè)進(jìn)行其它準(zhǔn)備性或輔助性活動(dòng)的目的所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所;

 ?。楸究畹冢ㄒ唬╉?xiàng)至第(五)項(xiàng)活動(dòng)的結(jié)合所設(shè)的固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所,如果由于這種結(jié)合使該固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所的全部活動(dòng)屬于準(zhǔn)備性質(zhì)或輔助性質(zhì)。

  六、雖有本條第二款和第三款的規(guī)定,當(dāng)一個(gè)人(除適用本條第七款規(guī)定的獨(dú)立代理人以外)在一方代表另一方的企業(yè)進(jìn)行活動(dòng),有權(quán)并經(jīng)常行使這種權(quán)力以該企業(yè)的名義簽訂合同,這個(gè)人為該企業(yè)進(jìn)行的任何活動(dòng),應(yīng)認(rèn)為該企業(yè)在該一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)。除非這個(gè)人通過固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所進(jìn)行的活動(dòng)限于本條第五款的規(guī)定,按照該規(guī)定,不應(yīng)認(rèn)為該固定營(yíng)業(yè)場(chǎng)所是常設(shè)機(jī)構(gòu)。

  七、一方企業(yè)僅通過按常規(guī)經(jīng)營(yíng)本身業(yè)務(wù)的經(jīng)紀(jì)人、一般傭金代理人或者任何其他獨(dú)立代理人在另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè),不應(yīng)認(rèn)為在另一方?jīng)]有常設(shè)機(jī)構(gòu)。但如果這個(gè)代理人的活動(dòng)全部或幾乎全部代表該企業(yè),不應(yīng)認(rèn)為是本款所指的獨(dú)立代理人。

  八、一方居民公司,控制或被控制于另一方居民公司或者在該另一方進(jìn)行營(yíng)業(yè)的公司(不論是否通過常設(shè)機(jī)構(gòu)),此項(xiàng)事實(shí)不能據(jù)以使任何一方公司構(gòu)成另一方公司的常設(shè)機(jī)構(gòu)。

  第二條 海運(yùn)、空運(yùn)和陸運(yùn)

  一、一方企業(yè)在另一方以船舶、飛機(jī)或陸運(yùn)車輛經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸業(yè)務(wù)所取得的收入和利潤(rùn),該另一方應(yīng)予免稅(在內(nèi)地,包括營(yíng)業(yè)稅)。

  二、本條第一款的規(guī)定也適用于參加合伙經(jīng)營(yíng)、聯(lián)合經(jīng)營(yíng)或參加國(guó)際經(jīng)營(yíng)機(jī)構(gòu)取得的收入和利潤(rùn)。

  第三條 個(gè)人勞務(wù)

  一、獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)

 ?。ㄒ唬┮环骄用裼捎趯I(yè)性勞務(wù)或者其它獨(dú)立性活動(dòng)取得的所得,應(yīng)僅在該一方征稅。但具有以下情況之一的,可以在另一方征稅:1.在另一方為從事上述活動(dòng)設(shè)有經(jīng)常使用的固定基地。在這種情況下,該另一方可以僅對(duì)屬于該固定基地的所得征稅;2.在有關(guān)歷年中在另一方停留連續(xù)或累計(jì)超過一百八十三天。在這種情況下,該另一方可以僅對(duì)在該另一方進(jìn)行活動(dòng)取得的所得征稅。

  (二)"專業(yè)性勞務(wù)"一語(yǔ)特別包括獨(dú)立的科學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、教育或教學(xué)活動(dòng),以及醫(yī)師、律師、工程師、建筑師、牙醫(yī)師和會(huì)計(jì)師的獨(dú)立活動(dòng)。

  二、非獨(dú)立個(gè)人勞務(wù)

  (一)除適用本條第三款的規(guī)定以外,一方居民因受雇取得的薪金、工資和其它類似報(bào)酬,除在另一方從事受雇的活動(dòng)以外,應(yīng)僅在該一方征稅。在該另一方從事受雇的活動(dòng)取得的報(bào)酬,可以在該另一方征稅。

  (二)雖有本款第(一)項(xiàng)的規(guī)定,一方居民因在另一方從事受雇的活動(dòng)取得的報(bào)酬,同時(shí)具有以下三個(gè)條件的,應(yīng)僅在該一方征稅:1.收款人在有關(guān)歷年中在該另一方停留連續(xù)或累計(jì)不超過一百八十三天;2.該項(xiàng)報(bào)酬由并非該另一方居民的雇主支付或代表該雇主支付;3.該項(xiàng)報(bào)酬不是由雇主設(shè)在該另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地所負(fù)擔(dān)。

  (三)雖有本款第(一)項(xiàng)和第(二)項(xiàng)的規(guī)定,在一方企業(yè)經(jīng)營(yíng)國(guó)際運(yùn)輸?shù)拇?、飛機(jī)或陸運(yùn)車輛上從事受雇的活動(dòng)取得的報(bào)酬,應(yīng)僅在該企業(yè)所在一方征稅。

  三、董事費(fèi)雖有本條第一款和第二款的規(guī)定,一方居民作為另一方居民公司的董事會(huì)成員取得的董事費(fèi)和其它類似款項(xiàng),可以在該另一方征稅。

  四、藝術(shù)家和運(yùn)動(dòng)員雖有本條第一款和第二款的規(guī)定,

 ?。ㄒ唬┮环骄用褡鳛楸硌菁遥鐟騽?、電影、廣播或電視藝術(shù)家、音樂家或作為運(yùn)動(dòng)員,在另一方從事其個(gè)人活動(dòng)取得的所得,可以在該另一方征稅。

 ?。ǘ┍硌菁一蜻\(yùn)動(dòng)員從事其個(gè)人活動(dòng)取得的所得,并非歸屬表演家或運(yùn)動(dòng)員本人,而是歸屬于其他人,可以在該表演家或運(yùn)動(dòng)員從事其活動(dòng)的一方征稅。

  第四條 消除雙重征稅方法

  一、在內(nèi)地,消除雙重征稅如下:內(nèi)地居民從香港特別行政區(qū)取得的所得,按照本安排規(guī)定在香港特別行政區(qū)繳納的稅額,允許在對(duì)該居民征收的內(nèi)地稅收中抵免。但是,抵免額不應(yīng)超過對(duì)該項(xiàng)所得按照內(nèi)地稅法和規(guī)章計(jì)算的內(nèi)地稅收數(shù)額。

  二、在香港特別行政區(qū),消除雙重征稅如下:除香港特別行政區(qū)稅法給予香港特別行政區(qū)以外的任何地區(qū)繳納的稅收扣除和抵免的法規(guī)另有規(guī)定外,香港特別行政區(qū)居民從內(nèi)地取得的所得,按照本安排規(guī)定在內(nèi)地繳納的稅額,允許在對(duì)該居民征收的香港特別行政區(qū)稅收中抵免。但是,抵免額不應(yīng)超過對(duì)該項(xiàng)所得按照香港特別行政區(qū)稅法和規(guī)章計(jì)算的香港特別行政區(qū)稅收數(shù)額。

  第五條 協(xié)商雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過協(xié)商設(shè)法解決在解釋或?qū)嵤┍景才艜r(shí)所發(fā)生的困難或疑義,也可以對(duì)本安排未作規(guī)定的消除雙重征稅問題進(jìn)行協(xié)商。為有助于達(dá)成一致意見,雙方主管當(dāng)局的代表可以進(jìn)行磋商,口頭交換意見。

  第六條 適用人和稅種的范圍

  一、人的范圍

 ?。ㄒ唬┍景才胚m用于一方或者同時(shí)為雙方居民的人。"居民"一語(yǔ)是指按照雙方法律,由于住所、居所、實(shí)際管理機(jī)構(gòu)或總機(jī)構(gòu)所在地,或者其它類似的標(biāo)準(zhǔn),在一方負(fù)有納稅義務(wù)的人。

 ?。ǘ┯捎诒究畹冢ㄒ唬╉?xiàng)的規(guī)定,同時(shí)為雙方居民的個(gè)人,其身份應(yīng)按以下規(guī)則確定:

  1、應(yīng)認(rèn)為是其有永久性住所所在一方的居民;如果在雙方同時(shí)有永久性住所,應(yīng)認(rèn)為是與其個(gè)人和經(jīng)濟(jì)關(guān)系更密切(重要利益中心)所在一方的居民;

  2、如果其重要利益中心所在一方無法確定,或其在任何一方都沒有永久性住所,應(yīng)認(rèn)為是其有習(xí)慣性居處所在一方的居民;

  3、如果其在雙方都有或者都沒有習(xí)慣性居處,雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過協(xié)商解決。

 ?。ㄈ┯捎诒究畹冢ㄒ唬╉?xiàng)的規(guī)定,除個(gè)人以外,同時(shí)為雙方居民的人,應(yīng)通過雙方主管當(dāng)局協(xié)商解決。

  二、稅種的范圍除另有規(guī)定外,本安排適用的現(xiàn)行稅種是:

  (一)在內(nèi)地:1、個(gè)人所得稅;2、外商投資企業(yè)和外國(guó)企業(yè)所得稅;(簡(jiǎn)稱"內(nèi)地稅收")

  (二)在香港特別行政區(qū):1、利得稅;2、薪俸稅;3、個(gè)人人息課稅。

  (簡(jiǎn)稱"香港特別行政區(qū)稅收")

 ?。ㄈ┍景才乓策m用于本安排實(shí)施之日后征收的屬于增加或者代替上述所列現(xiàn)行稅種的相同或者實(shí)質(zhì)相似的稅收。雙方主管當(dāng)局應(yīng)將各自稅法所作出的實(shí)質(zhì)變動(dòng),在其變動(dòng)后的適當(dāng)時(shí)間內(nèi)通知對(duì)方。

  第七條 一般定義

  一、在本安排中,除上下文另有解釋的以外:

 ?。ㄒ唬?一方"和"另一方"的用語(yǔ),按照上下文,是指內(nèi)地或者香港特別行政區(qū);

 ?。ǘ?人"一語(yǔ)包括個(gè)人,公司或其他團(tuán)體;

 ?。ㄈ?公司"一語(yǔ)是指法入團(tuán)體或者在稅收上視同法人團(tuán)體的實(shí)體;

 ?。ㄋ模?一方企業(yè)"和"另一方企業(yè)"的用語(yǔ),分別指一方居民經(jīng)營(yíng)的企業(yè)和另一方居民經(jīng)營(yíng)的企業(yè);

 ?。ㄎ澹?海運(yùn)、空運(yùn)和陸運(yùn)"一語(yǔ)是指一方企業(yè)以船舶、飛機(jī)或陸運(yùn)車輛經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸,不包括僅在另一方各地之間以船舶、飛機(jī)或陸運(yùn)車輛經(jīng)營(yíng)的運(yùn)輸;

  (六)"主管當(dāng)局"一語(yǔ),在內(nèi)地方面是指國(guó)家稅務(wù)總局或其授權(quán)的代表;在香港特別行政區(qū)方面是指香港特別行政區(qū)政府稅務(wù)局局長(zhǎng)或其授權(quán)的代表。

  二、一方在實(shí)施本安排時(shí),對(duì)于未經(jīng)本安排明確定義的用語(yǔ),除上下文另有解釋的以外,應(yīng)當(dāng)具有該一方適用于本安排的稅種的法律所規(guī)定的含義。

回到頂部
折疊